| Vocablo | Acepción | Frase | Situación | |
|---|---|---|---|---|
| dar | 1 |
.xxv. millas. la qual sojuzga el turco grande por que le fue | dada | por los venecianos con vn castillo nombrado Toruesio a cuyo gouierno estaua primero
|
D-ViajeTSanta-048v (1498) | Ampliar |
| dar | 1 |
primero no ha muchos años. y fue la razon que je·la | dieron | por ciertas treguas entre ellos hechas. § Dende acerca del mar parece vna
|
D-ViajeTSanta-048v (1498) | Ampliar |
| dar | 7 |
qual hay vn castillo mucho hermoso. hazen de Modona cincuenta millas fasta | dar | en ella. y a .xviij. millas de Modona hay otra ciudad dicha
|
D-ViajeTSanta-050v (1498) | Ampliar |
| dar | 2 |
del segundo Joue olimpio. Philistides y otros dizen que primero le fue | dado | nombre Aeria que Cureto. y el Ysidoro en·el .xv. libro Ethimologiario
|
D-ViajeTSanta-052v (1498) | Ampliar |
| dar | 3 |
y ahun que haya mas opiniones de nombres antigos que muchos le | dan | dexar las he todas y llegare a·la presente. Creta segun Plinio
|
D-ViajeTSanta-052v (1498) | Ampliar |
| dar | 2 |
los romanos. y todas estas se dizen colosos y d·ellos mismos | dieron | el nombre al Coliseo que ahun parece dentro en Roma. En Rodas
|
D-ViajeTSanta-056r (1498) | Ampliar |
| dar | 2 |
obligada en defender tierra tan noble guardar les aquello que tienen ganado y | dar | les mas fuerças por que mas puedan. § Como partieron de Rodas y
|
D-ViajeTSanta-056r (1498) | Ampliar |
| dar | 3 |
con gozo te deum laudamus y salue regina con otros psalmos y oraciones | dando | alabanças segun es costumbre de peregrinos y razon lo quiere. dende a
|
D-ViajeTSanta-057r (1498) | Ampliar |
| dar | 3 |
sancta y nos hablo en lengua latina ytaliaca y alemana en las quales | dio | cinco auises y reglas sabidas en esta forma. Mucho amados en Cristo Jesu
|
D-ViajeTSanta-057v (1498) | Ampliar |
| dar | 3 |
sepa que tenemos su auctoridad y mayormente el padre guardiano para que podamos | dar | absolucion a qualquier cristiano que viene en este sancto camino con solo dezir
|
D-ViajeTSanta-057v (1498) | Ampliar |
| dar | 3 |
señora quando la passauan los santos apostoles en aquel valle de Josaphat a | dar | sepultura. hay .vij. años y .vij. quarentenas de indulgencia. § Dende llegamos
|
D-ViajeTSanta-059r (1498) | Ampliar |
| dar | 3 |
Oliueto houo la primera injuria de todas en la bofetada que se le | dio | por el ministro. hay .vij. años y .vij. quarentenas. § Partimos despues
|
D-ViajeTSanta-059r (1498) | Ampliar |
| dar | 4 |
mucho scarnio la faz batida y muy auiltada y toda la noche le | dieron | passiones muy amargosas. ahun se demuestra vn lugar angosto donde al redentor
|
D-ViajeTSanta-059r (1498) | Ampliar |
| dar | 3 |
a cerca de Christo no son scriptos. y esta carcel segun percebimos | da | testigo del nombre que tiene por·ende a nadi se le antoje ser
|
D-ViajeTSanta-059r (1498) | Ampliar |
| dar | 4 |
nobles mis compañeros no falto de mucho que los infieles de improuiso nos | dieran | la muerte si nuestro señor no nos ayudara. Hay ende remission plenaria
|
D-ViajeTSanta-060r (1498) | Ampliar |
| dar | 1 |
percebir staua en forma muy adreçada y muy ceñida de paramentos los quales | dio | ende por su deuocion el muy illustre duque Phelippo de Borgoña con muchas otras joyas
|
D-ViajeTSanta-060r (1498) | Ampliar |
| dar | 3 |
comunion de su muy precioso cuerpo. teniendo el pan en sus manos sanctas | dando gracias | a Dios padre dio les que comiessen diziendo. en verdad
|
D-ViajeTSanta-060v (1498) | Ampliar |
| dar | 2 |
teniendo el pan en sus manos sanctas dando gracias a Dios padre | dio | les que comiessen diziendo. en verdad esta es mi carne.
|
D-ViajeTSanta-060v (1498) | Ampliar |
| dar | 2 |
años con sus quarentenas. Empero despues el sancto padre Sixto quarto las | dio | plenarias a pena y culpa. § Dende ahun despues descendimos por .xj. scalones
|
D-ViajeTSanta-063v (1498) | Ampliar |
| dar | 2 |
Jesu dixo la palabra sitio y vno de aquellos que le guardauan le | dio | hiel buelta con vinagre dentro la sponja con vna caña. del qual
|
D-ViajeTSanta-063v (1498) | Ampliar |