| Vocablo | Acepción | Frase | Situación | |
|---|---|---|---|---|
| demonio | 1 |
dedo de·la mano yzquierda: y engastada en oro vale mucho contra los | demonios | , y los haze fuyr: y vale contra el miedo de·la noche, y
|
B-Metales-011r (1497) | Ampliar |
| demonio | 1 |
que vale mucho para obtener, o alcançar las respuestas y demandas de·los | demonios | . ca incita los demonios y las fantasmas, y si despues de alguno finado
|
B-Metales-013r (1497) | Ampliar |
| demonio | 1 |
obtener, o alcançar las respuestas y demandas de·los demonios. ca incita los | demonios | y las fantasmas, y si despues de alguno finado le acercan esta piedra
|
B-Metales-013r (1497) | Ampliar |
| demonio | 1 |
serpientes, y haze fuir los demoniados, y pareçe que sea contraria a·los | demonios | . Su agua beuida si la que es virgen no la orinara, y si
|
B-Metales-018r (1497) | Ampliar |
| demonio | 1 |
si quisies ser guardado tu e la tu casa de los malefiçios del | demonjo | o quisies sanar si te han fecho algunos malefiçios. § Capitulo .xlv. para
|
B-Recetario-001v (1471) | Ampliar |
| demonio | 1 |
sy quisieres ser guardado tu e la tu casa de·los malefiçios del | demonjo | o quisieres sanar si te han fecho algunos malefiçios. § Para esto dize
|
B-Recetario-033r (1471) | Ampliar |
| demonio | 1 |
le llaman los filosofos naturales a esta yerba fuyad demonjos quiere dezir echa | demonjos | . § Item dize Diascorus que la piedra magnes si troxiere vna el varon
|
B-Recetario-033r (1471) | Ampliar |
| demonio | 1 |
el coraçon e la lengua del buytre sera seguro de todo malefiçio del | demonjo | e abra guarda et sera amado de onbres e mugeres e sera abundante
|
B-Recetario-033v (1471) | Ampliar |
| demonio | 1 |
aue que es dicha pico asada et comjda tira luego todo malefiçio del | demonjo | de encantamjento o de ligadura. Item dize mas Quirinus toma el diente
|
B-Recetario-033v (1471) | Ampliar |
| demonio | 1 |
de·la pinpinella non tan solamente echa el venjno del cuerpo mas el | demonjo | faze salir del cuerpo del omme. Item dize Sarapion que çebollas crudas
|
B-Recetario-053v (1471) | Ampliar |
| demonio | 1 |
que el sea animado a·mas firme perseuerar en la fe e los | demonios | que aborrescen de·lo oyr. sean dende fujdos e arredrados. § Capitulo
|
C-BienMorir-06v (1479-84) | Ampliar |
| demonio | 1 |
mas antes creyo en suertes o ensueños e en agueros e jnuocaciones de | demonios | . Del segundo si non creyo bien en·el fijo de Dios Ihesu Cristo
|
C-BreveConfes-31v (1479-84) | Ampliar |
| demonio | 1 |
malefiçios vale aqueste verso que dize. Illumina oculos meos. E non tome enxienplo que vn | demonio | dixo a vn abad que este verso era muy virtuoso para contra los
|
C-Consolaciones-053v (1445-52) | Ampliar |
| demonio | 1 |
dixo a vn abad que este verso era muy virtuoso para contra los | demonios | .§ Capitulo .vº. muestra algunos remedios e consolaçiones para los que sienten en·sy
|
C-Consolaciones-053v (1445-52) | Ampliar |
| demonio | 1 |
siquier la condenacion: e la pena. El segundo que accusa al peccador son los | demonios | : e spiritos malignos: ca ellos son trahidores: porque ellos consejan fazer el peccado:
|
C-Cordial-019v (1494) | Ampliar |
| demonio | 1 |
conoci: apartad vos de mi. Pues si los profetas: e los que lançan los | demonios | , e fazen milagros en nombre de Dios: seran entonces rehusados: quien podra ser seguro
|
C-Cordial-028v (1494) | Ampliar |
| demonio | 1 |
me diran aquel dia. Señor: señor: no profetizamos en tu nombre: e lançamos | demonios | : e fezimos muchos milagros? E entonce el les dira. Nunca vos conoci: apartad
|
C-Cordial-028v (1494) | Ampliar |
| demonio | 1 |
aquella sentencia: trabajo en tentar grauemente los hombres. O Dios eterno quanto temeran entonce los | demonios | . e los miserables pecadores: e quanto se espantaran de·la voz de tu tronido:
|
C-Cordial-031v (1494) | Ampliar |
| demonio | 1 |
en peccado: agrauias tu peccado e por conseguiente acrescientas tu pena. E respuso le el | demonio | . yo se que es verdad lo que dizes: empero se: que quantos mas fiziere
|
C-Cordial-031v (1494) | Ampliar |
| demonio | 1 |
los angeles: e de todos los sanctos: quando la parte siniestra sera arrebatada por los | demonios | . ca en vn instante: e sin tardança dada aquella spantable sentencia por la boca de
|
C-Cordial-032v (1494) | Ampliar |