| Mot | Accepció | Frase | Situació | |
|---|---|---|---|---|
| ahora | 1 |
fortuna assi como me fueste fauorable en el vencimiento de Mirabella sey me | agora | buena para que la scondida verdad sea publica. y vos senyora en
|
E-Grisel-006v (1486-95) | Ampliar |
| ahora | 1 |
Mirabella dize. § Grisel si de ti no has compassion haue la | agora | de mi que las tus penas y las mias padezco. pues por
|
E-Grisel-007v (1486-95) | Ampliar |
| ahora | 1 |
me plaze. porque si algo de vosotras pensaua callar vos me fagays | agora | sin verguença para·que diga algunas cosas secretas de·las que de mujeres
|
E-Grisel-011v (1486-95) | Ampliar |
| ahora | 1 |
Responde Braçayda a Torrellas. § Ahun no era vuestra fama Torrellas como | agora | parescen las obras. pero mas quiero vençer lo mas fuerte malicioso que
|
E-Grisel-013r (1486-95) | Ampliar |
| ahora | 1 |
quistion es qual mas causa da al otro del amor. y esto | agora | manifiesto se prueua que la mas y meyor guarnida mas ocasion trahe del
|
E-Grisel-015r (1486-95) | Ampliar |
| ahora | 1 |
con mayor diligencia seriamos de vosotras importunados rogando nos en mayor grado que | agora | nosotros lo fazemos. mas como sabeys que nuestro es el seguimiento en
|
E-Grisel-015r (1486-95) | Ampliar |
| ahora | 1 |
tal acaheciesse nos hariades buscar en los montes y siluas. y ahun | agora | con tanto peligro y verguença se lo fazeys. y por mi digo
|
E-Grisel-015v (1486-95) | Ampliar |
| ahora | 1 |
callare si de vos no soy seguido a·las dezir. Assi que | agora | podeys ver que luego os vays de boqua quanto mas hariades si os
|
E-Grisel-015v (1486-95) | Ampliar |
| ahora | 1 |
cautela como tenga poder de ganar de nos las meiores que lo tenga | agora | en ganar de nos lo meior de nuestra contienda no lo haure por
|
E-Grisel-016r (1486-95) | Ampliar |
| ahora | 1 |
de os auer piedad. y por dar os la vida buscays nos | agora | la muerte. pues si os dexamos morir deziys que por mas encareçer
|
E-Grisel-016v (1486-95) | Ampliar |
| ahora | 1 |
de vuestra fabla fallara en vos abaxar·os al sinyuelo de razon como | agora | vuestras palabras lo muestran merced fuera que me hizierades. porque non ouierades
|
E-Grisel-017r (1486-95) | Ampliar |
| ahora | 1 |
mas el arenga d·esto a·mis trobados renglones lo refiero. pues | agora | me podeys dezir de qual necessidat de saber os fallays menguadas. por
|
E-Grisel-017v (1486-95) | Ampliar |
| ahora | 1 |
la desculpa de vuestras palabras. § Responde Braçayda a Torrellas. § Segund yo | agora | veo Torrellas tanto mostrays tener nuestra opinion vencida que ahun pareçe no rendriades
|
E-Grisel-018r (1486-95) | Ampliar |
| ahora | 1 |
y si en aquell tiempo vsaron nobleza las damas del contrario os preciays | agora | . y ahun puede acahecer que ninguna cosa de aquellos lohores de Lucrecia
|
E-Grisel-019r (1486-95) | Ampliar |
| ahora | 1 |
aquellos lohores de Lucrecia y Atalante no fuesse verdad. Y lo que | agora | de vosotras se conoçe son cosas que cada·dia por vosotras passan.
|
E-Grisel-019r (1486-95) | Ampliar |
| ahora | 1 |
sabria iuzgar de virtudes passades que non vi saluo de vicios presentes que | agora | veo. y puesto que assi fuesse que alguna de·las ya passadas
|
E-Grisel-019r (1486-95) | Ampliar |
| ahora | 1 |
limpieza creada no pudo beuir sin peccado. pues muy menos lo hariades | agora | aquellas que en tanta corrupcion de peccados veniys concebidas. de manera que
|
E-Grisel-019v (1486-95) | Ampliar |
| ahora | 1 |
que no se os deue poner ya culpa. pues del principio hasta | agora | haueys los vicios tanto comunes vsado que se tornan en naturaleza. ansi
|
E-Grisel-019v (1486-95) | Ampliar |
| ahora | 1 |
mas ahun aquell grande mal que entonçes por ella fue cometido lloramos todos | agora | . de manera que naturalmente en mala forma creadas de dia en dia
|
E-Grisel-019v (1486-95) | Ampliar |
| ahora | 1 |
nuestros. porque seyendo ellos alcaldes y parte conocida staua la sentencia que | agora | oymos. O malditas mujeres porque con tantos affanes de partos y
|
E-Grisel-021v (1486-95) | Ampliar |