al
| Mot | Accepció | Frase | Situació | |
|---|---|---|---|---|
al |
3 |
golondrina con sus rrayzes muele·la e da·la a beuer con agua | al | paçiente e sanara del dolor esto es cosa prouada. § Item dize Mazer
|
B-Recetario-022r (1471) | Ampliar |
al |
2 |
las tripas sanara. § Item dize Gilbertus que el pie de lobo colgado | al | cuello sana el dolor. § Item dize Gilbertus que el esstiercol de·las
|
B-Recetario-022v (1471) | Ampliar |
al |
3 |
de los lomos e de·los estentinos. § Item esta melezina fizo Sistos | al | enperador Otoviano que luengo tienpo avia padesçido dolor de vientre. Toma un
|
B-Recetario-022v (1471) | Ampliar |
al |
3 |
lo en agua e aparega·lo bien e da·ge·lo a comer | al | paciente asi commo sy comjese de vna galljna con su buena salsa e
|
B-Recetario-022v (1471) | Ampliar |
al |
2 |
faja e çeñjda en·la carne nuda nunca sentira dolor njnguno njn torçon | al | vientre. § Item dize Diascorus toma la yerba que es dicha dialtea que
|
B-Recetario-023r (1471) | Ampliar |
al |
2 |
e dada por cristel si por estas vsares non abras dolor nj torçon | al | vientre. § Item dize Diascorus que si fuere beujdo poluos de coral blanco
|
B-Recetario-023r (1471) | Ampliar |
al |
2 |
cuya es la tajadura la traxiere todos los tienpos atada en vn paño | al | vientre nunca sentira dolor. § Item dize Gilbertus toma olibetas de laurel e
|
B-Recetario-023r (1471) | Ampliar |
al |
3 |
cuerpo de·la persona por sobra abundancia de materia corruta para esto da | al | paçiente quatro dias continuos leche a beuer e el quinto dia muele ajos
|
B-Recetario-023r (1471) | Ampliar |
al |
2 |
e esstiercol de pollo e bate·lo todo e pon sobre el figo | al | tercero dia sera sano esto es cosa prouada. § Item dize Gilbertus toma
|
B-Recetario-025v (1471) | Ampliar |
al |
2 |
Para el siesso quando sale afuera dize Avizena toma apicon calienta·lo | al | fuego e alliega·lo al siesso por quatro o çinco vezes e tornara
|
B-Recetario-025v (1471) | Ampliar |
al |
1 |
sale afuera dize Avizena toma apicon calienta·lo al fuego e alliega·lo | al | siesso por quatro o çinco vezes e tornara a su lugar e fagan
|
B-Recetario-025v (1471) | Ampliar |
al |
2 |
despues que vuieren vntado con el dicho vnguente por seys o siete dias | al | seteno dia vnta en ayunas e non despues de comer e despues que
|
B-Recetario-026r (1471) | Ampliar |
al |
4 |
e claresçera los ojos prouado es. § Item dize Sistos que asy curo | al | enperador Otoviano e a otros muchos los quales eran tachados del figado por
|
B-Recetario-026v (1471) | Ampliar |
al |
3 |
sangre del cabron caliente e commo es degollado e da·lo a beuer | al | paciente sana la ydropesia si esto fiziere muchas vezes. § Item dize Ricardus
|
B-Recetario-027r (1471) | Ampliar |
al |
2 |
por vn dia e vna noche e despues tira·lo e cuelga·lo | al | sol e tanto quanto desecare este baço tanto desecara el del paçiente
|
B-Recetario-028r (1471) | Ampliar |
al |
3 |
e torna a su estado esto es cosa prouada. § Item dize Sistos | al | enperador Otoviano que si fuere tomado el pulmon de la gulpeja todo entero
|
B-Recetario-028r (1471) | Ampliar |
al |
2 |
si fuere tomado el pulmon de la gulpeja todo entero e sea secado | al | sol e molido e beujdo con vino muchas vezes maraujllosamente destriñe e abaxa
|
B-Recetario-028r (1471) | Ampliar |
al |
3 |
cueçe·lo fasta que torne a·la meitad e da·lo a beuer | al | paçiente con açucar e sanara de·la yteresia. § Item dize Costantinus sean
|
B-Recetario-029r (1471) | Ampliar |
al |
2 |
vna gujja fuere puesta en·la dicha sangre e yaçiere por tres dias | al | terçero dia sera fallada quebrada e fecha partes. § Item dize Costantinus que
|
B-Recetario-029v (1471) | Ampliar |
al |
3 |
d·el fallares e pon·las a cozer e da·las a comer | al | paciente sepas que quebranta las piedras e faze orjnar. e si toviere
|
B-Recetario-030r (1471) | Ampliar |