| Vocablo | Acepción | Frase | Situación | |
|---|---|---|---|---|
| forma | 2 |
Andromeda fue su esposa. y porque Perseo je la quito en la | forma | dicha llego el armado con mucha gente y toda la fiesta real fue
|
D-ViajeTSanta-094r (1498) | Ampliar |
| forma | 2 |
medio d·ellos metiendo las manos como lo hauian acostumbrado. por tal | forma | fue la gran demasia de su fortaleza que sacaron agua de·la misma
|
D-ViajeTSanta-095v (1498) | Ampliar |
| forma | 2 |
y bien acuerda con aquel dicho de Jesu Sirach. Por la misma | forma | que cada qual peca por aquella misma sera tormentado. es buen auiso
|
D-ViajeTSanta-096r (1498) | Ampliar |
| forma | 2 |
nacio aquel fijo de perdicion maldito Mahoma. cuyo nacimiento vida costumbres y | forma | de muerte trata vn libro que hay famoso allende los mares.
|
D-ViajeTSanta-103v (1498) | Ampliar |
| forma | 2 |
segun adelante se demostrara por mas entero. § Capitulo .iij. del tiempo y | forma | en que Mahoma començo la secta. § Segun las historias reynando Eraclio despues
|
D-ViajeTSanta-104v (1498) | Ampliar |
| forma | 2 |
pueblo creyo por sus palabras que el spiritu sancto era venido en aquella | forma | para que le diesse y reuelasse vna ley sancta. Despues llamo a
|
D-ViajeTSanta-105r (1498) | Ampliar |
| forma | 2 |
quisiere que la scriptura del Alkorano assi predicada por Mahometo es de tal | forma | que por los hombres ni por demonios hazer se puede yo respondiera que
|
D-ViajeTSanta-106r (1498) | Ampliar |
| forma | 2 |
Manda que roben captiuen y maten y por todas vias y | formas | que puedan persiguan destruyan y echen los aduersarios de Dios poderoso y sus
|
D-ViajeTSanta-106v (1498) | Ampliar |
| forma | 2 |
Articulo .ix. de·las possessiones. § En esto aguardan la misma | forma | que los judios. si el agente o demandador quiere justicia tiene de
|
D-ViajeTSanta-107r (1498) | Ampliar |
| forma | 2 |
Articulo .xj. § Vieda les el vino porque affirman que el es camino | forma | y simiente de todo pecado. § Articulo .xij. § Dios prometio a su
|
D-ViajeTSanta-107r (1498) | Ampliar |
| forma | 2 |
de mi esso mismo para porfiar donde bien sabes que tus palabras en | forma | ninguna engañar me pueden. Cierto es a mi pues manifiesto quien fue
|
D-ViajeTSanta-107r (1498) | Ampliar |
| forma | 2 |
aduersarios de su dios y ley diziendo ser este el verdadero camino y | forma | de saluacion. Sabras de verdad que no le houo de Dios el
|
D-ViajeTSanta-108r (1498) | Ampliar |
| forma | 2 |
Vuestras mujeres tened como viña y cojed en ellas en qualquier | forma | que mas vos pluguiere. y añadiendo en esto dize que de·la
|
D-ViajeTSanta-109r (1498) | Ampliar |
| forma | 2 |
cristianos judios y moros. empero de esta nacion moriega tres diferencias y | formas | se fallan. Los vnos se dizen o llaman turcos o turchomanos y
|
D-ViajeTSanta-109v (1498) | Ampliar |
| forma | 2 |
del espinazo. empero estas fablillas falsas y otras tales por aquella misma | forma | liuiana que las scriue quedan reprehendidas pues auctoridad ni razon alguna las puede
|
D-ViajeTSanta-111v (1498) | Ampliar |
| forma | 2 |
mayor quanto mas continuo seria la parte de hombres y mujeres en qualquier | forma | esto se diga pues que la muerte no haya lugar crescera el pueblo
|
D-ViajeTSanta-113r (1498) | Ampliar |
| forma | 2 |
lo que absordo es de traer. assi manifiesto es que vsaras en | forma | equiuoca siquier en figura del nombre que dizen de ayuntamiento de varon y
|
D-ViajeTSanta-113v (1498) | Ampliar |
| forma | 2 |
ygual tiene su judicio en todas sus obras. § Sera declarado por buena | forma | con lo ya dicho que no seria solo impossible que fuesse carnal el
|
D-ViajeTSanta-114r (1498) | Ampliar |
| forma | 2 |
qual respondido contra Mahoma en este articulo y por los menores en tal | forma | scripto ya nos abaste para que no puedan ser apartados de la fe
|
D-ViajeTSanta-114r (1498) | Ampliar |
| forma | 2 |
euangelica ley nueua nuestra fue publicada en este mundo por solo milagro y | forma | diuina. La mahometica secta maldita por el contrario en todo su hecho
|
D-ViajeTSanta-114v (1498) | Ampliar |