|
clovella
|
Tomado del catalán clovella, derivado de clova, y este del céltico KNOUA, ‘nuez’ |
s.f. (CORDE: 1400) |
1400-60 |
|
ço
|
Tomado del catalán açò, del latín IPSUM, 'mismo'. |
Ø (CORDE: 1200) |
1400-60 |
|
cobejanza
|
Tomado del catalán cobejança, derivado del latín CUPITIARE y este derivado de CUPERE, 'desear, anhelar'. |
Ø (CORDE: 1377-99) |
1470 |
|
cobejoso -a
|
Tomado del catalán cobejós, derivado del latín CUPITIOSUS, y este derivado de CUPERE, 'desear, anhelar'. |
Ø (CORDE: 1377-99) |
1470 |
|
cocorella
|
Tomado del catalán cocorella, ‘variedad de higo’, derivado de còquera, ‘cosa blanda’, y este derivado de coca, ‘pastel’, de origen onomatopéyico o del lenguaje infantil. |
Ø (CORDE: 1380-85) |
1400-60 |
|
códol
|
Tomado del catalán còdol, de una forma del latín vulgar *COTALUM, relacionado con COTULUM, diminutivo de COS, ‘piedra de afilar’. |
Ø (CORDE: 1385) |
1400-60 |
|
codoña
|
Tomado del catalán codony, 'membrillo', y este del latín vulgar COTONEUM, 'membrillo', alteración del griego kydōnion, 'fruto de Cidonia, membrillo'. |
1611 (CORDE: 1400-99) |
1400-60 |
|
codoñero
|
Tomado del catalán codonyer, derivado de codony, ‘membrillo’, del latín COTONEUM, alteración del griego kydónion, ‘fruto de Cidonia, membrillo’. |
s.f. (CORDE: 1400) |
1400-60 |
|
coleta
|
Tomado del catalán coleta, diminutivo de col, del latín CAULEM, ‘col, tallo’. |
Ø (CORDE: 1400) |
1400-60 |
|
colom -oma
|
Tomado del catalán colom, del latín COLUMBUM, ‘palomo’. |
Ø (CORDE: 1385) |
1400-60 |
|
colomer
|
Tomado del catalán colomer, derivado de colom, del latín COLUMBUM, ‘palomo’. |
Ø (CORDE: 1400) |
1400-60 |
|
coma
|
Tomado del catalán coma, del latín CUMBAM, 'convexidad', de origen céltico. |
Ø |
1417 |
|
comiat
|
Tomado del catalán comiat, y este del latín COMMEATUM, derivado de MEARE, 'pasar'. |
Ø (CORDE: 1377-93) |
1430-60 |
|
cómitre
|
Tomado del catalán còmit, y este del latín comes, 'compañero', derivado de ire. |
1260 (CORDE: 1385) |
1458-67 |
|
complanta
|
Tomado del catalán complanta, derivado del latín PLANGERE, 'lamentarse, llorar'. |
Ø |
1448-65 |
|
complaure
|
Tomado del catalán complaure, del latín COMPLACERE, 'gustar juntamente a varios'. |
Ø |
1448 |
|
composar
|
Tomado del catalán composar, derivado de posar, del latín tardío PAUSARE, 'pararse, cesar', y este del griego payein, 'parar, detener'. |
Ø (CORDE: 1472) |
1417 |
|
composta
|
Tomado del catalán composta, derivado de compondre, del latín COMPONERE, derivado de PONERE, ‘poner’. |
1791 (CORDE: 1400) |
1400-60 |
|
compudrir
|
Tomado del catalán compodrir, del latín COMPUTRERE, derivado de PUTRERE, 'pudrirse'. |
Ø (CORDE: 1385-1407) |
1400-60 |
|
condestable
|
Tomado del catalán conestable, y este del bajo latín comes stabuli, 'conde encargado del establo real', derivado de ire. |
1495 (CORDE: 1340) |
1417 |