Todos los encontrados: 863
Ocurrencias: 7.557
Página 22 de 44, se muestran 20 registros de un total de 863, comenzando en el registro 421, acabando en el 440
Vocablo Étimo 1ª doc. DCECH 1ª doc. DiCCA-XV
garriga Tomado del catalán garriga, de una base prerromana KARR-, ‘encina’. Ø (CORDE: 1400) 1400-60
gavina Tomado del catalán gavina, derivado del latín GAVIA, 'gaviota'. 1843 (CORDE: 1423) 1423
gelosía Tomado del catalán o del occitano gelosia, derivado de gelós, tomado del latín zelosum, 'ardor, celo', y este del griego zēlos, derivado de zein, 'hervir'. s.f. (CORDE: 1379-84) 1470
gergentino -a Tomado del catalán gergentí, derivado del topónimo Gergent, del árabe Qerkent, y este del latín Agrigentum. Ø (CORDE: 1500) 1430-60
gesemí Tomado del catalán gessamí, 'jazmín', y este del árabe andalusí *yasmín, a su vez, del persa medio yāsaman. s.f. (CORDE: 1606) 1445-63
girada Tomado del catalán girada, derivado de girar, del latín GYRARE, y este tomado del griego gyros, 'círculo'. s.f. (CORDE: 1475-1525) 1490
glasa Tomado del catalán glassa, del latín vulgar CRASSIA, 'gordura'. Ø (CORDE: 1400-99) 1471
gobernalle Tomado del catalán governall, del latín GUBERNACULUM, 'timón de una embarcación', derivado de GUBERNARE, y este del griego kybernân, 'pilotar una nave'. 1230 (CORDE: 1254-60) 1488-90
gosar Tomado del catalán gosar, del latín vulgar AUSARE, frecuentativo de AUDERE, 'atreverse'. Ø (CORDE: 1376-96) 1429
greix Tomado del catalán greix, del latín vulgar *CRASSIEM, derivado de CRASSUS, ‘grueso’. Ø (CORDE: 1400) 1400-60
greuge Tomado del catalán greuge, derivado del latín vulgar *GREVIARE, 'agravar', y este derivado de GRAVIS, 'pesado'. s.f. (CORDE: 1376-91) 1419
grillón Tomado del catalán grilló, derivado del latín GRILLUM, 'grillo'. 1817 (CORDE: 1376-96) 1458-67
griñón Tomado del catalán grinyó, derivado de gra, del latín GRANUM, ‘grano’. Ø (CORDE: 1400) 1400-60
groc -oga Tomado del catalán groc, del latín CROCUM, ‘azafrán’, y este del griego KRÓKOS, ‘azafrán’. Ø (CORDE: 1400) 1400-60
grosaria Tomado del catalán grossària, derivado de gros, del latín GROSSUM, ‘grueso, abultado’. Ø (CORDE: 1376-96) 1400-60
guaita Tomado del catalán guaita, y este del fráncico *WAHTA, 'vigía'. 1400 (CORDE: 1377-99) 1417
guaitar Derivado de guaita, tomado del catalán guaita, del fráncico *WAHTA, 'guardia'. s.f. (CORDE: 1379-84) 1430-60
guareitar Derivado de guareite, tomado del catalán guaret, del latín vulgar *WARACTU, alteración de VERVACTUM, probablemente por acción del germánico WAIDA, ‘pasto’. Ø (CORDE: 1400) 1400-60
guareite Tomado del catalán guaret, del latín vulgar *WARACTU, alteración de VERVACTUM, probablemente por acción del germánico WAIDA, ‘pasto’. Ø (CORDE: 1400) 1400-60
guiaje Tomado del catalán guiatge, derivado de guiar, de origen incierto, quizás del gótico *WIDAN, 'juntarse'. s.f. (CORDE: 1247) 1420
Página 22 de 44, se muestran 20 registros de un total de 863, comenzando en el registro 421, acabando en el 440