Mot | Accepció | Frase | Situació | |
---|---|---|---|---|
grande | 2 |
esto se haura yo podre aprouechar me en remediar vna parte de·los | grandes | gastos que aqa fago. y por esto humilmente suplico aquella sea de mercet
|
A-Correspondencia-111r (1478) | Ampliar |
grande | 2 |
senyoria de aquessa ciudat nasceran muchos jnconujnientes en aquesse principado que podrian traher | gran | deseruicio a aquella ca si quasi en·presencia suya se faze guerra obierta
|
A-Correspondencia-113r (1478) | Ampliar |
grande | 2 |
les dio se deue tornar al primer stado porque duda es y muy | grande | si yo pude porrogar la jornada de·la batalla y de lo fecho
|
A-Correspondencia-113v (1478) | Ampliar |
grande | 2 |
respondido al embaxador del dicho rey mi hermano que de·la ratificacion mia | grand | jnstancia fazia lo·que scriuia la dicha reyna mi hermana y vera vuestra
|
A-Correspondencia-114r (1478) | Ampliar |
grande | 2 |
y la serenissima reyna mi muy cara y muy amada mujer por los | grandes | y muy senyalados seruicios que de aquel hauemos recebido. no fue possible de
|
A-Correspondencia-125r (1478) | Ampliar |
grande | 2 |
concluido el dicho matrimonio. E ciertamente si en verdat passa vuestra alteza tiene | gran | causa de admjracion porque oujendo aquella declarado a micer Anthonj d·Alexandro su voluntat y
|
A-Correspondencia-127r (1478) | Ampliar |
grande | 2 |
E tambien la dicha serenissima princessa e otros que me scriuen me dan | grant | priessa que yo vaya segunt vuestra alteza vera por otras letras mias que
|
A-Correspondencia-073r (1474) | Ampliar |
grande | 2 |
lieua el portador de·la presente. E por ende senyor yo entiendo con | grant | diligencia strenyer quanto pore aquesta corte por que de aquella pueda sacar algun
|
A-Correspondencia-073r (1474) | Ampliar |
grande | 2 |
fechos se faran a·bueltas de·los otros. e a·mj se seguirja | grant | beneficio. E aquesto senyor supplico por merced vuestra senyoria quiera fazer en·todo
|
A-Correspondencia-073r (1474) | Ampliar |
grande | 2 |
lo de aqua para poder yr alla.§ En·lo de Cathalunya ha seydo | grant | bien la yda de·la muy jllustre jnfanta mj hermana por continuar las
|
A-Correspondencia-093r (1476) | Ampliar |
grande | 2 |
lo que tambien lo fare.§ Scriue me vuestra serenidat que ha sentido muy | grant | gloria de·la victoria que nuestro senyor Dios me ha dado contra mj
|
A-Correspondencia-093v (1476) | Ampliar |
grande | 2 |
nuestro senyor Dios me ha dado contra mj aduersario de Portugal. Tiene muy | grant | razon por·ello car el bien y gloria mya es suya. Y beso
|
A-Correspondencia-093v (1476) | Ampliar |
grande | 2 |
qual yo no puedo creer. la dicha serenissima reyna e yo tenemos muy | grant | razon d·estar quexosos. ca de buena razon senyor sin voluntat mya e
|
A-Correspondencia-097r (1476) | Ampliar |
grande | 2 |
occuparon a Roma tan estragada que ella junto con la misma scriptura en | gran | parte perecio. He yo fecho mencion e puesto enxemplo de la lengua latina
|
D-Vida-00Ar (1488) | Ampliar |
grande | 2 |
senado fue la mas excellente e abundosa de todas. E houo differencia muy | grande | en·la eloquentia entre los oradores e coronistas que ende nacieron e los
|
D-Vida-00Av (1488) | Ampliar |
grande | 3 |
se fuelga mucho en oir cosas diuersas. E por tanto en vna obra | grande | haunque haya vn vocabulo muy elegante e muy propio por vna cosa empero
|
D-Vida-00Av (1488) | Ampliar |
grande | 4 |
altar: en·la Vida de sant Basilio: e como se convirtio vn judio | gran | fisico ende mismo.§ Juhizio postrero: en·la Vida de san Pacomio.§ Juzgar a
|
D-Vida-00Cv (1488) | Ampliar |
grande | 2 |
Scithia Thebas e Mesopotamia moraron. E no solamente escriuio de·los que con | gran | trabaio alcanço e vio mas haun muchas cosas rezadas por auctores dignos de
|
D-Vida-002r (1488) | Ampliar |
grande | 2 |
e vio mas haun muchas cosas rezadas por auctores dignos de fe con | gran | diligencia noto: e algunos pequeños libros de doctores autenticos fielmente de griego en·
|
D-Vida-002r (1488) | Ampliar |
grande | 3 |
de la verdad el qual endereço nuestro camino a Egypto e nos mostro | grandes | marauillas para aprouechar a·la memoria de·los que vernan. De las quales
|
D-Vida-002r (1488) | Ampliar |