haber1
Mot | Accepció | Frase | Situació | |
---|---|---|---|---|
haber1 |
16 |
he guia e capitan de aquesta gente.§ E como el de buen grado | houiesse | oido las cosas que le offrecian fue le mostrada una hueste de monges
|
D-Vida-014r (1488) | Ampliar |
haber1 |
16 |
respuso: mas rogo le solamente que la iglesia le mostrasse. E como ella | huuo | entendido ser algo en efecto de obra diuina: truxo el hombre a·la
|
D-Vida-014r (1488) | Ampliar |
haber1 |
16 |
le fiziessen christiano: e lugar de penitencia le diessen. E los clerigos que | hauian | conocido este ser cometedor de todas maldades dudauan si lo fablaua de veras.
|
D-Vida-014r (1488) | Ampliar |
haber1 |
16 |
para salvar se e para·l saber de la caridad.§ E despues de | hauer | estado .iii. dias con ellos va·se al yermo en donde morando mucho
|
D-Vida-014r (1488) | Ampliar |
haber1 |
16 |
rayzes de yerbas. E tornado a·la yglesia los .iii. versos que le | hauian | mostrado no solo de palabra mas haun con la obra praticaua. E los
|
D-Vida-014r (1488) | Ampliar |
haber1 |
16 |
la oracion fallaua puesto el pan que hombre del mundo no je lo | hauia | trahido. E como despues de fechas gracias le comiesse: abastaua le fasta otro
|
D-Vida-014r (1488) | Ampliar |
haber1 |
16 |
fue a el vn mancebo desseando ser discipulo suyo: al qual como le | houiesse | puesto el habito de·los monges conuiene saber la saya e cogolla: e
|
D-Vida-014r (1488) | Ampliar |
haber1 |
16 |
No mucho despues murio el mancebo e cumplio se lo suso dicho que | houiendo | le puesto muchos vestidos dixo le delante de todos: Fijo abastan·te estos para
|
D-Vida-014r (1488) | Ampliar |
haber1 |
16 |
la sepultura o quieres haun mas? E respondio el finado: Abasta padre: cumplido | has | lo que prometiste. E los que stauan presentes espantaron e marauillaron se mucho
|
D-Vida-014v (1488) | Ampliar |
haber1 |
16 |
studio desechando la vanagloria.§ E vino vna vez a visitar los religiosos que | hauia | recebido e stouiendo vno a la muerte fue le reuelado que hauia de
|
D-Vida-014v (1488) | Ampliar |
haber1 |
15 |
que hauia recebido e stouiendo vno a la muerte fue le reuelado que | hauia | de morir: e era ya tarde e aquexaua porque le pudiesse ver. E
|
D-Vida-014v (1488) | Ampliar |
haber1 |
16 |
tu camino e spera me fasta que llegue al barrio. E como se | houiesse | en parte començado de poner paro se e no se puso fasta que
|
D-Vida-014v (1488) | Ampliar |
haber1 |
16 |
venir al padre Mucio del yermo preguntauan le que señal era esta que | hauia | demostrado el sol. E respuso les: No os recordays del dicho del Señor
|
D-Vida-014v (1488) | Ampliar |
haber1 |
16 |
como vn grano de mostaza majores señales que estas fares?§ E assi como | houiessen | entendido por la fe d·el hauer se parado el sol spantaron se:
|
D-Vida-014v (1488) | Ampliar |
haber1 |
16 |
que estas fares?§ E assi como houiessen entendido por la fe d·el | hauer | se parado el sol spantaron se: e muchos d·ellos le començaron de
|
D-Vida-014v (1488) | Ampliar |
haber1 |
16 |
sol spantaron se: e muchos d·ellos le començaron de seguir. E como | houiesse | entrado en casa de aquel frayle por quien aquexaua: e le fallasse ya
|
D-Vida-014v (1488) | Ampliar |
haber1 |
16 |
pueda emendar mi vida. E el dixo: Agora demandas tiempo de penitencia que | has | cumplido el tiempo de la vida? Que fazias en todo este tiempo? No
|
D-Vida-014v (1488) | Ampliar |
haber1 |
16 |
vn poco de tiempo de vida para que pagues tus deudas.§ E como | houiesse | despues de estas palabras fecho oracion leuantando se de ella dixo le: Ahe
|
D-Vida-014v (1488) | Ampliar |
haber1 |
16 |
fecho oracion leuantando se de ella dixo le: Ahe solos .iii. años te | ha | atorgado en esta vida para que de corazon te conviertas a penitencia. E
|
D-Vida-014v (1488) | Ampliar |
haber1 |
16 |
desierto. E cumplidos los .iii. años torno le al lugar de donde le | hauia | leuado: ya no como hombre mas como angel entregando le a Dios: tanto
|
D-Vida-014v (1488) | Ampliar |