haber1
Mot | Accepció | Frase | Situació | |
---|---|---|---|---|
haber1 |
16 |
ladron.§ Entonçe el padre Paphuncio dixo: Yo nunqua tal fize: empero creo que | ha | llegado a tu la fama que entre los monges el nombre de Paphuncio
|
D-Vida-018r (1488) | Ampliar |
haber1 |
16 |
gran diligencia que practicasse mi vida en tales cosas. E assi Dios me | ha | reuelado de ti que no tengas en el menos merito que yo. Por
|
D-Vida-018r (1488) | Ampliar |
haber1 |
13 |
de penitencia que ante: otra vez suplico a Dios que le mostrasse quien | hauia | en·la tierra semejante a el. E respuso le vna voz diziendo: Sabe
|
D-Vida-018r (1488) | Ampliar |
haber1 |
16 |
e quisiesse mas encubrir que divulgar sus virtudes: mas afincadamente le dezia Paphuncio | hauer | le sido reuelado por Dios que era digno de compaña de monges. E
|
D-Vida-018v (1488) | Ampliar |
haber1 |
16 |
en ninguna cosa me siento bien alguno tener. Empero pues Dios te lo | ha | reuelado: no lo puedo encubrir a quien ninguna cosa se le esconde: por
|
D-Vida-018v (1488) | Ampliar |
haber1 |
14 |
cosas que en medio de muchos stan puestas en vso. .xxx. años cumplidos | ha | que no ha hombre que sepa que tengo con mi mujer consentimiento de
|
D-Vida-018v (1488) | Ampliar |
haber1 |
13 |
medio de muchos stan puestas en vso. .xxx. años cumplidos ha que no | ha | hombre que sepa que tengo con mi mujer consentimiento de castedad. Houe de
|
D-Vida-018v (1488) | Ampliar |
haber1 |
2 |
no ha hombre que sepa que tengo con mi mujer consentimiento de castedad. | Houe | de ella .iii. fijos: e por esta sola causa la conoci: e fuera
|
D-Vida-018v (1488) | Ampliar |
haber1 |
16 |
juhez a ninguno condene mas trabaje de concordar a los que pleyteauan. Esta | ha | stado fasta hoy mi vida.§ Oyendo estas palabras Paphuncio besando le la cabeça
|
D-Vida-018v (1488) | Ampliar |
haber1 |
16 |
los dias de tu vida. E pues estas cosas bien e segun conuiene | has | cumplido: aquello te fallece que es el mas sobirano de todos los bienes:
|
D-Vida-018v (1488) | Ampliar |
haber1 |
16 |
e enseño le los exercicios de·los perfectos studios. E despues de le | hauer | en todas las cosas instruido: dio se el mismo a majores exercicios estimando
|
D-Vida-018v (1488) | Ampliar |
haber1 |
16 |
algun tiempo: e siendo ya llegado a la perfection del saber aquel que | hauia | recebido vn dia stando assentado Paphuncio en su cella: vio el alma de
|
D-Vida-018v (1488) | Ampliar |
haber1 |
16 |
bienauenturado que scogiste e recebiste morara en tus moradas. E oydo esto conocio | hauer | sido lleuado d·este mundo el hombre.§ Entonçe Paphuncio perseueraua en ayunos e
|
D-Vida-018v (1488) | Ampliar |
haber1 |
16 |
presto e sale a el: que ya viene el hombre al qual te | he | juzgado parecer.§ E Paphuncio sin mas descendio e salio a vn mercador de
|
D-Vida-019r (1488) | Ampliar |
haber1 |
15 |
al qual eres llamado: e sigue al Salvador que dende a poco te | ha | de llamar.§ E el otro sin mas dilacion mando a sus criados que
|
D-Vida-019r (1488) | Ampliar |
haber1 |
16 |
quanto sobraua diessen a pobres porque el ya muchas cosas por si repartido | hauia | . E siguiendo a sant Paphuncio al desierto: fue puesto en el mesmo lugar
|
D-Vida-019r (1488) | Ampliar |
haber1 |
16 |
Paphuncio al desierto: fue puesto en el mesmo lugar del qual los primeros | hauian | sido assumidos a Dios. E por semblante instruydo por el de todas las
|
D-Vida-019r (1488) | Ampliar |
haber1 |
16 |
presentes los prophetas que te recibran en su compaña. E aquesto no te | he | ante reuelado porque quiça ensoberuecido no perdiesses el gualardon de tu trabaio.§ E
|
D-Vida-019r (1488) | Ampliar |
haber1 |
16 |
viuo: viniendo le a ver vnos clerigos reuelo les quanto el Señor le | hauia | dicho: diziendo les no deuer se hombre alguno desechar en este mundo: haunque
|
D-Vida-019r (1488) | Ampliar |
haber1 |
13 |
labrador o casado o mercador: porque en cada orden de la vida humana | hay | almas que plazen a Dios: e tienen algunos actos scondidos con que Dios
|
D-Vida-019r (1488) | Ampliar |