Mot | Accepció | Frase | Situació | |
---|---|---|---|---|
ir | 4 |
el magnanimo rey dadiuoso al rey de Francia y sus caualleros. ca | yua | muy prouehido de·lo que en Francia no vsauan. de muchas aloxas
|
D-CronAragón-091v (1499) | Ampliar |
ir | 4 |
despues con vn fierro fogoso le marcaua al triste la fruente por que | fuesse | como bullado por doquier que andouiesse a gran vituperio de todos los suyos
|
D-CronAragón-096v (1499) | Ampliar |
ir | 4 |
y ençima de todo que os den sendas pieças de oro con que | vays | mas alegres. quando los prisioneros oyeron la tanta y tan real magnificençia
|
D-CronAragón-099r (1499) | Ampliar |
ir | 4 |
la virtud corra·te y espante la negregura del fementido que para siempre | va | cubierta de tiniebra de fealdad. Muestra se mucho el conde valiente y
|
D-CronAragón-169v (1499) | Ampliar |
ir | 4 |
no se podian ni tener en pies. Los ginoueses por la contra | van | por las naues tan sueltos que ciento pelean por mil. porque no
|
D-CronAragón-172v (1499) | Ampliar |
ir | 4 |
los del principe. trauan la pelea. mas los del principe que | yuan | como seguros fueron presto vencidos. llega el principe a desora y da
|
D-CronAragón-174v (1499) | Ampliar |
ir | 4 |
vezes del pontificado quasi tres meses mas de·lo dicho. esta differencia | va | en·los dias de·las vacantes y no discrepan. segun pareçe por
|
D-TratRoma-015r (1498) | Ampliar |
ir | 4 |
ende se falla mucha confusion en contar los años del succeyr empero siempre | va | la sentencia y el effecto muy verdadero. § Cassiano .xxj. emperador que fue
|
D-TratRoma-018v (1498) | Ampliar |
ir | 4 |
el imperio segun Eusebio .j. año y .iij. meses. los historiadores otros | van | diuersos ca vnos dizen que reyno .xvj. años como la regla o martilogio
|
D-TratRoma-020v (1498) | Ampliar |
ir | 4 |
ahun que lo dicho tenga si no hay consejo donde assiente lo mas | va | perdido. En este yerro cayen y mueren los ociosos que si lugar
|
D-ViajeTSanta-002r (1498) | Ampliar |
ir | 4 |
padre de memoria digno. empero porque debaxo la sonbra de sus fauores | vaya | mi baxo estillo seguro y sea la obra mas fauorecida con cuyo medio
|
D-ViajeTSanta-002v (1498) | Ampliar |
ir | 4 |
los tiempos de·los sanctos padres y emperadores. y por que diuersas | van | las opiniones en·esta cuenta yo he guardado la mas cauallera segun mejor
|
D-ViajeTSanta-004r (1498) | Ampliar |
ir | 4 |
su señoria. y estos mudan de año en año porque los honores | vayan | yguales y por esta suerte sea durable reposo en ellos y perseuere paz
|
D-ViajeTSanta-045r (1498) | Ampliar |
ir | 4 |
çuffran vna gente tan abhominable en quien los vicios malos del mundo todos | van | vnidos. haziendo muertes por los caminos robando las casas ante nuestros ojos
|
D-ViajeTSanta-050v (1498) | Ampliar |
ir | 4 |
curetas nacidos de·la deesa Tierra. y ahun otros dizen que por | yr | siempre sin cabellos fueron assi dichos quasi tresquilados. hay quien ha dicho
|
D-ViajeTSanta-052v (1498) | Ampliar |
ir | 4 |
las vexaciones de·los paganos que ahun a piedras corren el christiano que | va | peregrino. Tienen vn baño en esta Rhama hedificado por muy gran ingenio
|
D-ViajeTSanta-057v (1498) | Ampliar |
ir | 4 |
nuestras manos ni ahun las huestes muy proueydas quando las saetas de Dios | van | contrarias a los pensamientos de·los poderosos? Quien dio a Sisara tan
|
D-ViajeTSanta-079v (1498) | Ampliar |
ir | 4 |
parayso. y todos estos segun el Ysidoro nuestro spañol y otros doctores | van | fuera de madre sobresallidos regando las tierras por donde passan. como Phison
|
D-ViajeTSanta-080v (1498) | Ampliar |
ir | 4 |
lo que Sophar Naamathites mas adelante capitulo .xj. y en otros muchos mas prosiguiendo | va | la disputa buelta de consuelos con sus amigos donde se dizen palabras muy
|
D-ViajeTSanta-082v (1498) | Ampliar |
ir | 4 |
que haya palabras de mas o menos en lo mejor de·la sentencia | van | bien acordes. lo qual acabado para mejor y mas claredad vo prosiguiendo
|
D-ViajeTSanta-090v (1498) | Ampliar |