Mot | Accepció | Frase | Situació | |
---|---|---|---|---|
ira | 1 |
avaro de su aver de fazer bien a pobres. enbia·le Dios | yra | de señor. § .xxiii. Quien es enbidioso a menos alegria que ningunt home
|
C-TratMoral-280r (1470) | Ampliar |
ira | 1 |
faze el fuego a la leña. Basta·te que el enbidioso a | yra | . como tu as alegria. § .xxiv. Tener malquerencia ençelada en el coraçon
|
C-TratMoral-280r (1470) | Ampliar |
ira | 1 |
fallado el partir. sinon por conosçer el buen saber del amor. | Yra | de amados tan poco dura. que non ha menester partir. Hira
|
C-TratMoral-280v (1470) | Ampliar |
ira | 1 |
yra de amados tan poco dura. que non ha menester partir. | Hira | de amigos es asy como luuia de verano. Aquel es estrano que
|
C-TratMoral-280v (1470) | Ampliar |
ira | 1 |
son feas. e son muy feas. auariçia en ricos. e | yra | en sabios. falsia en justiçia. e feo parlar en mugeres.
|
C-TratMoral-281v (1470) | Ampliar |
ira | 1 |
Guarda·te de tu hermano quando es sañudo. Quien sigue la | yra | . pierde buena criança. Yra es orin de seso. e no
|
C-TratMoral-282r (1470) | Ampliar |
ira | 1 |
quando es sañudo. Quien sigue la yra. pierde buena criança. | Yra | es orin de seso. e no conosçe aquel que la tiene bien
|
C-TratMoral-282r (1470) | Ampliar |
ira | 1 |
aquel que la tiene bien ni mal. que tiene·lo preso la | yra | . Yra de neçio es vengada en palabra. e yra de sabio
|
C-TratMoral-282r (1470) | Ampliar |
ira | 1 |
la tiene bien ni mal. que tiene·lo preso la yra. | Yra | de neçio es vengada en palabra. e yra de sabio en fecho
|
C-TratMoral-282r (1470) | Ampliar |
ira | 1 |
preso la yra. Yra de neçio es vengada en palabra. e | yra | de sabio en fecho. Quien se ensaña con aquel que no ha
|
C-TratMoral-282r (1470) | Ampliar |
ira | 1 |
grande es el su pensamiento. e quien non es señor de su | yra | . non es señor de su buena criança. No es mala saña
|
C-TratMoral-282r (1470) | Ampliar |
ira | 1 |
balde. Aquel a mala costunbre. que non es señor de su | yra | . El nesçio non es señor de su yra. que sy lo
|
C-TratMoral-282r (1470) | Ampliar |
ira | 1 |
es señor de su yra. El nesçio non es señor de su | yra | . que sy lo fuese seria sabio. § .xxxii. Quien sygue su voluntad
|
C-TratMoral-282r (1470) | Ampliar |
ira | 1 |
Dios. ser vmilde. e perdonar aviendo poder. e retener la | yra | . e fazer bien e honramiento de Dios. No pidas que faga
|
C-TratMoral-287v (1470) | Ampliar |
ira | 1 |
se de·los accidentes del anima. por·ende guarden se de·la | ira | porque la ira. es vn feruor de calor. que esta en
|
B-Peste-044v (1494) | Ampliar |
ira | 1 |
accidentes del anima. por·ende guarden se de·la ira porque la | ira | . es vn feruor de calor. que esta en·el coraçon por
|
B-Peste-044v (1494) | Ampliar |
ira | 1 |
por lo qual dize Johannes Jacobi que el vsar con muger y la | ira | y el gozo mucho se deuen esquiuar. porque luego se muestra su
|
B-Peste-044v (1494) | Ampliar |
ira | 1 |
que tu seas en tu buen seso. e pasiblemente. e syn | yra | . e syn turbamiento de coraçon. Que en tal manera tu deues
|
C-TratRetórica-287v (1470) | Ampliar |
ira | 1 |
a razon. Que Seneca dize. como el honbre es lleno de | yra | . non piensa synon en mal. Caton dize. yra enpacha el
|
C-TratRetórica-288r (1470) | Ampliar |
ira | 1 |
lleno de yra. non piensa synon en mal. Caton dize. | yra | enpacha el coraçon. que non puede escoger la verdat. e por
|
C-TratRetórica-288r (1470) | Ampliar |