Jesús
Mot | Accepció | Frase | Situació | |
---|---|---|---|---|
Jesús |
llamauan osanna osanna fijo de Dauid. las quales gozando por su venida | Jesu | lloro sobre ella. § Dende passando vienen al lugar de su oracion de
|
D-ViajeTSanta-092v (1498) | Ampliar | |
Jesús |
Gethsemani. Despues passado torrente Cedron vienen al lugar de Golgatha donde fue | Jesu | crucificado. § Otra vez boluamos a·la diuision siquier escritura de·la tierra
|
D-ViajeTSanta-092v (1498) | Ampliar | |
Jesús |
el qual llaman torrente Cedron y entre ambos esta el huerto Gethsemani donde | Jhesu | nuestro redentor entro a orar por muchas vezes y le tomaron despues los
|
D-ViajeTSanta-099r (1498) | Ampliar | |
Jesús |
le dezian Gethsemani en cuyas huertas (segun lo habla el Augustino) | Jhesu | muchas vezes entrar solia. Este seluar de·los oliuos estaua de·la
|
D-ViajeTSanta-099v (1498) | Ampliar | |
Jesús |
quiera Dios nuestro señor sean hallados con mas aparejo los que amor con | Jesu | tienen los zeladores y que aguardan su religion sancta cristiana. y muy
|
D-ViajeTSanta-103r (1498) | Ampliar | |
Jesús |
los sacros lugares todos prophanando robo aquella parte de·la vera cruz de | Jesu | que fue dexada por sancta Helena. El año siguiente que se conto
|
D-ViajeTSanta-103r (1498) | Ampliar | |
Jesús |
limosneros Moyses Helias y muchos prophetas el precursor san Johan Baptista y el buen | Jesus | misericordioso los quales fueron mucho primeros que Mahometo. pues ya se oluide
|
D-ViajeTSanta-106r (1498) | Ampliar | |
Jesús |
ahun que trae ser de·la virgen sin padre nacido. Trae que | Jesu | no fue por los judios muerto sino vn otro a el semejante.
|
D-ViajeTSanta-111r (1498) | Ampliar | |
Jesús |
las cosas visibles busquen y esperen lo inuisible que no entendian. empero | Jesu | que sus disciplos assi derramo por todas las tierras obro con milagros y
|
D-ViajeTSanta-115r (1498) | Ampliar | |
Jesús |
varones a negar la fe hazian escarnios de·la passion y cruz de | Jhesu | diziendo. como sera contado entre los dioses ni por dios tenido quien
|
D-ViajeTSanta-117r (1498) | Ampliar | |
Jesús |
y es mayor ingratitud el pecar agora que no fue primero que | Jesu | fuesse encarnado y la verdad es mas enluzida. por donde parece que
|
D-ViajeTSanta-119r (1498) | Ampliar | |
Jesús |
despojan en muy vil manera. Y es muy cierto que tales obras | Jhesu | las tiene como si en el mesmo se fiziessen segun que lo hablan
|
D-ViajeTSanta-119v (1498) | Ampliar | |
Jesús |
dizen que sera hombre puro hecho y assi lo affirman. creen que | Jesu | nuestro saluador nacio del simiente de Joseph y de Maria. no piensan
|
D-ViajeTSanta-121r (1498) | Ampliar | |
Jesús |
el maestro de·las sentencias pues al contrario es ordenado. por que | Jhesu | nuestro redentor (como se aprueua) dio agua y vino segun el
|
D-ViajeTSanta-122r (1498) | Ampliar | |
Jesús |
Este linage de gente no guardan como nosotros la Nauidad del redentor nuestro | Jhesu | porque ayunan en aquella fiesta. El dia de·la Epiphania o de
|
D-ViajeTSanta-124v (1498) | Ampliar | |
Jesús |
spiritual propio nacimiento. y en esto yerran en mucha manera por que | Jesu | nunca peco ni houo manzilla en el alguna para que houiesse de ser
|
D-ViajeTSanta-124v (1498) | Ampliar | |
Jesús |
mismo santo por Herodes fue degollado. Tienen la yglesia de San Saluador nuestro | Jesu | la qual en tiempo de su passion era palacio de Cayphas ende por
|
D-ViajeTSanta-125r (1498) | Ampliar | |
Jesús |
parece el lugar donde canto el gallo despues que sant Pedro nego a | Jhesu | . Todo el pueblo de los armenios lieuan los cabellos de·las cabeças
|
D-ViajeTSanta-125r (1498) | Ampliar | |
Jesús |
sancta romana no solo tuuo el principado por los apostoles empero por nuestro | Jesu | redentor que a san Pedro dixo tu eres Pedro y sobre la misma
|
D-ViajeTSanta-132v (1498) | Ampliar | |
Jesús |
Entre los primeros tu beatissimo pontifice nuestro desuela tu alma por aquel | Jesu | cuyas vezes traes mandas y gouiernas aca en·las tierras. oye que
|
D-ViajeTSanta-133v (1498) | Ampliar |