Mot | Accepció | Frase | Situació | |
---|---|---|---|---|
más | 1 |
conuenia tan noble e valerosa dama. fijos de bendicion ouieron que los dos | mas | grandes e mas postrimeros regnos occidentales señorearon. E corriendo esta bienauenturada señora por
|
E-Satyra-b069v (1468) | Ampliar |
más | 1 |
e valerosa dama. fijos de bendicion ouieron que los dos mas grandes e | mas | postrimeros regnos occidentales señorearon. E corriendo esta bienauenturada señora por los acelaradados años
|
E-Satyra-b069v (1468) | Ampliar |
más | 1 |
de·los pobres: abondoso tesoro de·los menguados: consuelo a·los syn consolacion: | mas | fuerte escudo para los huerfanos que el de Palas. mas alto adarue a·
|
E-Satyra-b069v (1468) | Ampliar |
más | 1 |
los syn consolacion: mas fuerte escudo para los huerfanos que el de Palas. | mas | alto adarue a·los tristes infortunados que aquellos que los dioses fablicaron e
|
E-Satyra-b069v (1468) | Ampliar |
más | 1 |
carnes cubrio a quantos enuergoñados quito de vergueña e finalemente o quantos biujan | mas | gozosos de·la salud d·esta señora gloriosa que de·la propia suya.
|
E-Satyra-b070r (1468) | Ampliar |
más | 1 |
entonces sale de Pices que es el postrimero sygno e avn para esto | mas | entender considerar se deue que los astrologos: e todos los scientificos varones ponen
|
E-Satyra-b071r (1468) | Ampliar |
más | 1 |
los scientificos varones ponen por medio del cielo vna linea circular por lo | mas | ancho que torne de punto a punto a·la qual parten en trezientas
|
E-Satyra-b071r (1468) | Ampliar |
más | 1 |
aquel cerco e lo cumplen o contienen en si los dichos grados: ni | mas | ni menos: son estos doze signos todos eguales: e ansi partidos trezientos e
|
E-Satyra-b071r (1468) | Ampliar |
más | 1 |
euidente la differencia que ha entre signo e dragon: ca signo non tiene | mas | de treynta grados: dragon tiene todo el cerco del cielo que son trezientos
|
E-Satyra-b071v (1468) | Ampliar |
más | 1 |
eclipce conuiene no auer ladeza: o la anchura seer pequeña. de·lo qual | mas | consideran los estrologos. Pero esto se pudo dezir o aclarar en tan obscura
|
E-Satyra-b071v (1468) | Ampliar |
más | 1 |
Euro e zefiro voreas e austro ansy llamados por algunos famosos autores e | mas | generalmente por los esclarescidos poetas laureados. Euro segund a Ouidio plaze. nasce en
|
E-Satyra-b071v (1468) | Ampliar |
más | 2 |
seruido. que al glorioso principe. en·la singularissima uida del quoal contemplando. e | mas | en·el digno premio que en·el cielo por ella recibe. reposa tanto
|
E-CartasReyes-007r (1480) | Ampliar |
más | 1 |
senyoria al deudo e consanguinidat que con el dicho senyor tenia respondra. e | mas | a·la virtut que tan grande asiento e habito en vuestra real persona
|
E-CartasReyes-007v (1480) | Ampliar |
más | 1 |
obligaua. E por que se indubitadamente que de·los principes de xpistianos otro | mas | digno por uirtut deue ser estimado nin amado nin seruido que vuestra senyoria.
|
E-CartasReyes-008r (1480) | Ampliar |
más | 1 |
deue ser estimado nin amado nin seruido que vuestra senyoria. callando lo que | mas | allende de·lo que escriuo pienso poria dezir. por euitar el odio que
|
E-CartasReyes-008r (1480) | Ampliar |
más | 1 |
tanto valor. que non solamente los que ualidos de ingenio son aumento tomaran. | mas | ahun a·los indoctos camino de saber por su uirtut les comunicara. Rogando
|
E-CartasReyes-009r (1480) | Ampliar |
más | 1 |
algunos errores. e non tan solamente errores del philosopho. mas oluidança de·lo | mas | necessario a·la felicidat humana por ser priuado de aquella lumbre de ffe
|
E-CartasReyes-010r (1480) | Ampliar |
más | 1 |
mandado del vizconde d·Evol: fue fecho en mi persona: en el julio | mas | cerca passado. que por ser aduogado de Beatriz de Heredia: viuda de Joan Perez Caluillo: e de
|
A-Quexa-001r (1499) | Ampliar |
más | 1 |
dicho arçopispo. de guisa señor: que no solamente de el que lo mando: | mas | ahun de los malfechores: no se puede alcançar iusticia de caso tan feo:
|
A-Quexa-001r (1499) | Ampliar |
más | 1 |
haia llegado a las oreias de·uuestra alteza: empero porque pueda meior e | mas | legitimamente fazer iustitia: me ha parecido, pues ser la parte dañada, quexar me.
|
A-Quexa-001r (1499) | Ampliar |