muy
Mot | Accepció | Frase | Situació | |
---|---|---|---|---|
muy |
1 |
no muera mi esperança / de muerte desesperada.§ E la reyna Ysabel / | muy | valerosa y santa / no cobro gloria tanta / con este vicio cruel
|
E-Satyra-a069v (1468) | Ampliar |
muy |
1 |
y sea de tal manera / mi congoxa aterrada / que seays vos | muy | loada / sanando mi llaga fiera.§ Passiones quantas pasar / se poderian biuiendo
|
E-Satyra-a069v (1468) | Ampliar |
muy |
1 |
llamando / ca sy vos no / oys lo que pido yo / | muy | meior sera morir / que no tal vida beuir / desamado commo so.§
|
E-Satyra-a070r (1468) | Ampliar |
muy |
1 |
declarando que cosa es crueldat.§ Es la crueldat: vna aspereza / fiera sangrienta: | muy | desenfrenada / couarde al bien: al mal denotada / desnuda de toda: bondat
|
E-Satyra-a070v (1468) | Ampliar |
muy |
1 |
nunca se farta / los animos prende: fuerça e enarta / a humana vida: | muy | abominable / ponçoña basilica: mortal incurable / la qual mi señora: de·uos
|
E-Satyra-a070v (1468) | Ampliar |
muy |
1 |
Delfico declinaua del cerco meridiano a·la cauda del dragon llegado: e la | muy | esclarescida virgen Latonia en aquel mismo punto: sin la deza al encuentro venida
|
E-Satyra-a071r (1468) | Ampliar |
muy |
1 |
bolante aguila con el tornado pico rasgaua las proprias carnes: e la corneia | muy | alto gridaua fuera del usado son gotas de pluuia sangrientas moiauan las verdes
|
E-Satyra-a071v (1468) | Ampliar |
muy |
1 |
tierra segund afirma el sancto doctor libro decimo octauo de·la cibdad del | muy | alto debaxo d·estos poeticos integumentos luengos cesos se encierran ystorias e naturales:
|
E-Satyra-b002v (1468) | Ampliar |
muy |
1 |
tal orden era fabricado que despues de auida la entrada la sallida era | muy | dudosa e quasi dificil. e por esso se dizia laberinto por que ninguno
|
E-Satyra-b002v (1468) | Ampliar |
muy |
1 |
mas esto solo nombre de nobleza le atribuyen que fuesse seruidor de·la | muy | alta deesa Juno el qual hauer seydo verdadero hombre. muestra Eusebio en el
|
E-Satyra-b004r (1468) | Ampliar |
muy |
1 |
el pesado sueño a·todos iuntamente cerrar podiesse por lo qual era este | muy | conueniente para aquellas cosas guardar que muy caras fuessen. de aqui nascio la
|
E-Satyra-b004r (1468) | Ampliar |
muy |
1 |
podiesse por lo qual era este muy conueniente para aquellas cosas guardar que | muy | caras fuessen. de aqui nascio la occasion de su muerte segund auino e
|
E-Satyra-b004r (1468) | Ampliar |
muy |
1 |
encobriera la cabeça de Argos taiar de·las fieras prisiones la ninfa sacando. | muy | sentida fue Juno del nueuo fraude de Mercurio: e de·la indigna muerte
|
E-Satyra-b004r (1468) | Ampliar |
muy |
1 |
juyzio: que la cosa mortal: a·la no mortal cite la excellencia. O | muy | errada sentencia que el sieruo al senyor offenda. Diabolica seta muy discorde de
|
E-Satyra-b006v (1468) | Ampliar |
muy |
1 |
excellencia. O muy errada sentencia que el sieruo al senyor offenda. Diabolica seta | muy | discorde de aquella sancta palabra. Maledictus homo qui confidit jn homine.§ En el comienço de·la tercera edat. Es
|
E-Satyra-b006v (1468) | Ampliar |
muy |
1 |
otras que abaxo manifestare. Pero la que digna es de creher es vna | muy | clara razon. en tal nefando sacrificio seer demandado por las sirimonias de aquellos
|
E-Satyra-b007r (1468) | Ampliar |
muy |
1 |
inhumana seer Busiris hauer grand deseo que en su region lluuiesse: lo que | muy | difficil era a·el de ganar. ca por estronomia e nigromancia ya tenia
|
E-Satyra-b007v (1468) | Ampliar |
muy |
1 |
Bosiris por no ganar lo deseado consigo mesmo tenia: con cobdicia desmedida fecho | muy | diligente sieruo del dios de·los metales a Busiris deduxo. E conseio·le
|
E-Satyra-b007v (1468) | Ampliar |
muy |
1 |
maneras por acruciar e amatar los hombres. Lo qual sabido de Perilo maestro | muy | industrioso a·Busiris peruenio: diziendo. Yo te enseñare hun nueuo e sotil instrumento
|
E-Satyra-b007v (1468) | Ampliar |
muy |
1 |
otro.§ Crespines Diogrides. Este que fue fijo del rey de Tracia cruel fue en | muy | estremo grado por que vnas pestilenciales e inusitadas crueltades fazia: ca no solo
|
E-Satyra-b009r (1468) | Ampliar |