Mot | Accepció | Frase | Situació | |
---|---|---|---|---|
ni | 1 |
se espantara y no pierda el sentido y no enmudezca de dolor? | Ni | explicare yo todas las enormidades porque las orejas piadosas no rehusen de oyr
|
D-ViajeTSanta-163v (1498) | Ampliar |
ni | 1 |
fazer los animales brutos entre si. y quales no podria alguno explicar | ni | dezir sin verguença. Apartauan los fijos y fijas y a mancebos de
|
D-ViajeTSanta-163v (1498) | Ampliar |
ni | 1 |
se podria quasi ygualar con esta. No dexaron dentro morador alguno griego | ni | latino ni armenio ni judio. y despojaron el cuerpo de·la ciudad
|
D-ViajeTSanta-164r (1498) | Ampliar |
ni | 1 |
quasi ygualar con esta. No dexaron dentro morador alguno griego ni latino | ni | armenio ni judio. y despojaron el cuerpo de·la ciudad de sus
|
D-ViajeTSanta-164r (1498) | Ampliar |
ni | 1 |
con esta. No dexaron dentro morador alguno griego ni latino ni armenio | ni | judio. y despojaron el cuerpo de·la ciudad de sus ciudadanos y
|
D-ViajeTSanta-164r (1498) | Ampliar |
ni | 1 |
mucha nobleza y gran esfuerço de·la gente dicha que por la guerra | ni | fuerça de manos vencer no podia penso de leuar mañas con ellos.
|
D-ViajeTSanta-166r (1498) | Ampliar |
ni | 1 |
por pazes y alianças todas engañosas. y como astucias lugar no fallaron | ni | los caualleros quisieron aprouar con el enemigo de·la fe de Christo confederacion
|
D-ViajeTSanta-166r (1498) | Ampliar |
ni | 1 |
los caualleros quisieron aprouar con el enemigo de·la fe de Christo confederacion | ni | su aliança fue todo lleno de yra y saña como rabioso pensando como
|
D-ViajeTSanta-166r (1498) | Ampliar |
ni | 1 |
afirmauan poner el setio trayendo por cierto que no hauia adarbes tan fuertes | ni | rezios que los grandes tiros no les allanen. ya mucho mejor con
|
D-ViajeTSanta-166v (1498) | Ampliar |
ni | 1 |
obra tanto que el mismo señor con·los baylos priores caualleros y ciudadanos | ni | los negociantes con·las matronas biudas casadas donzellas todos ponian con priessa las
|
D-ViajeTSanta-167v (1498) | Ampliar |
ni | 1 |
encima los lombros las duras piedras y tierra no perdonauan a·la plata | ni | oro por defender sus personas y comun libertad. En este medio las
|
D-ViajeTSanta-168r (1498) | Ampliar |
ni | 1 |
alguno en Rodas donde hauia diuersas naciones que houiesse visto bombardas tan rezias | ni | grandes. lo mismo dezia el maestro Jorge que de·los turcos era
|
D-ViajeTSanta-168r (1498) | Ampliar |
ni | 1 |
esto no quedo de poner fuego en·las galeras. ellos no dormiendo | ni | pereçosos respondian con las bombardas echauan las biuas llamas acendidas que dauan lumbre
|
D-ViajeTSanta-169r (1498) | Ampliar |
ni | 1 |
porque requiere y vos amoniesta que no consintays tan cruel guerra | ni | la destruycion de ciudad tan noble ni que se pierdan tales varones y
|
D-ViajeTSanta-170r (1498) | Ampliar |
ni | 1 |
que no consintays tan cruel guerra ni la destruycion de ciudad tan noble | ni | que se pierdan tales varones y las mujeres sean traydas a·la verguença
|
D-ViajeTSanta-170r (1498) | Ampliar |
ni | 1 |
vuestras promesas inclinar no pueden nuestras voluntades para que vamos a virtud contrarios | ni | vuestras menazas espanto nos ponen para que de nos las parias ganays.
|
D-ViajeTSanta-170r (1498) | Ampliar |
ni | 1 |
magis est deliçiossum / suaue non onerosum / linda senyora plasiente / tu eres a toda giente / vt axemplar virtuosum / tu solla domina mea / otra non amo | nin | quiero / yo simpre tu presonero / velut Jesonis Medea / pulcra es ut Idomea / e por mi tanto querida /
|
E-CancAteneu-173r (1490) | Ampliar |
ni | 1 |
s combida / mi uoluntat uos desea. § Canço. § Pues que non soys para mi / | ni | jo menos para vos / adios senyora adios / basta que uos conoçi. § Antes
|
E-CancAteneu-193v (1490) | Ampliar |
ni | 1 |
Sano es a mi querer / esperar pues desespero / que no bibo como quiero / | ne | espero uer plaser. § O uida desesperada / sin plaser mal despendida / comenso de
|
E-CancAteneu-194r (1490) | Ampliar |
ni | 1 |
morire hanqu·es feo / todo lo tomo·n plaser / pues no bibo como quiero / | ne | espero uer plaser. § Ffin. § Paras mientes a mis ojos / e ueras quando
|
E-CancAteneu-194r (1490) | Ampliar |