Mot | Accepció | Frase | Situació | |
---|---|---|---|---|
no | 1 |
venida de Gomes Suares he ouido plazer y creo syn grand causa vuestra alteza | non | lo enbia. espero lo con deseo por entender lo que de su parte
|
A-Correspondencia-110r (1478) | Ampliar |
no | 1 |
era mas seruicio de vuestra alteza y mio que yo lo asegurasse. y | no | que fuessen a·lo demandar a·otros reyes nin principes. E porque poco
|
A-Correspondencia-110r (1478) | Ampliar |
no | 1 |
assi y con·la presente seran las duplicadas para que si las primeras | non | fueren yntimadas a·las partes les mande presentar estas. e·si por·al
|
A-Correspondencia-110r (1478) | Ampliar |
no | 1 |
el anyo .lxviiij. en·la qual se obligaron vuestra alteza y ellos de | no | poner mas drechos de·los que ya stauan puestos. Y segund he sabido
|
A-Correspondencia-111r (1478) | Ampliar |
no | 1 |
testigos se parecia ellos hauer jmposado. Y segun yo he sabido fasta oy | non | le es fecho que ha seydo gran danyo de vuestra señoria y maior
|
A-Correspondencia-111r (1478) | Ampliar |
no | 1 |
de Çaragoça el regresso yo soy del mismo parecer de vuestra alteza que | non | se deue atorgar al cardenal de Monreal. empero veo en la manera del
|
A-Correspondencia-112r (1478) | Ampliar |
no | 1 |
maestre de Muntesa vuestra alteza le parece bien lo que yo hauia scrito. | no· | res·menos por lo que don Gomez Suarez de su parte me dixo yo
|
A-Correspondencia-112r (1478) | Ampliar |
no | 1 |
que me enbio dezir contra el dicho maestre con la cominacion que si | non | faze el dicho cardenal su sobrino renuncie el arçobispado de Çaragoça le sera
|
A-Correspondencia-112r (1478) | Ampliar |
no | 1 |
den fin a·lo que esta començado y como ya le he scrito | non | faga pie sino de·lo que vuestra senyoria en ello proueera. Yo scriuo
|
A-Correspondencia-112r (1478) | Ampliar |
no | 1 |
Badoz mi prothofisico stoy marauellado tanta difficultat faga a vuestra alteza y que | non | mire que los seruicios que del dicho maestre Badoz he recebido y recibo
|
A-Correspondencia-112r (1478) | Ampliar |
no | 1 |
le sea cumplida su merced que mucho mas stimare el lo haia que | no | solamente mi fijo mas si a·la persona mia ouiesse respecto. En lo
|
A-Correspondencia-112r (1478) | Ampliar |
no | 1 |
lo que demanda. Quanto a·lo que screui a mossen Rodrigo de Bouadilla | non | tiene causa de se quexar que pues lo que le screui fue seyendo
|
A-Correspondencia-112v (1478) | Ampliar |
no | 1 |
verdat de·lo que me hauian jnformado seyendo el contrario como el dize | non | le tocaua a mi screuir. Ya respondo sobre ello al dicho mossen Rodrigo.
|
A-Correspondencia-112v (1478) | Ampliar |
no | 1 |
dicho reyno. Y pues soy d·ello auisado si a·mi recorrieren algunos | non | proueere otra cosa sino conforme con lo que es stado determinado. De las
|
A-Correspondencia-112v (1478) | Ampliar |
no | 1 |
que es stado determinado. De las cosas que de aquestos reynos se dizen | non | de credito vuestra alteza a ninguno. e por ende he mandado a mi
|
A-Correspondencia-112v (1478) | Ampliar |
no | 1 |
secretario Arinyo continuamente scriua a aquella del stamento de·las cosas de aqua. | non | de credito a otras cosas sino a·lo que yo o aquel le
|
A-Correspondencia-112v (1478) | Ampliar |
no | 1 |
a·lo contenido en aquella quanto a·las cosas de Nauarra en aquesto | non | es menester otra cosa dezir de presente pues como vuestra alteza sabe el
|
A-Correspondencia-113r (1478) | Ampliar |
no | 1 |
de a·la jllustrissima princessa segunt a vuestra alteza las deuia dar yo | non | tengo cuenta con aquella pero la necessidat de·la dicha jllustrissima princessa yo
|
A-Correspondencia-113r (1478) | Ampliar |
no | 1 |
tengo cuenta con aquella pero la necessidat de·la dicha jllustrissima princessa yo | no | l·e faltado fasta aqui ni faltare d·aqui·adelante. En lo que
|
A-Correspondencia-113r (1478) | Ampliar |
no | 1 |
vuestra alteza quiere saber mi parecer. respondiendo a ello digo que vuestra alteza | non | deue dexar spirar la dicha corte sino continuar aquella no tanto por sperança
|
A-Correspondencia-113r (1478) | Ampliar |