Mot | Accepció | Frase | Situació | |
---|---|---|---|---|
pagar | 1 |
florines de oro que le deuo. Item mando que sia dado e | pagado | al dito mossen Johan de Francia tio mjo quequiere qu·el por·su simple palabra
|
A-Sástago-242:040 (1482) | Ampliar |
pagar | 1 |
antecipados el·dito mj lugar de Burueta por tiempo de tres anyos pora | pagar | luego mis legados e deudos sobreditos que yo lexo e mando que se
|
A-Sástago-242:040 (1482) | Ampliar |
pagar | 1 |
luego mis legados e deudos sobreditos que yo lexo e mando que se | paguen | e satisfagan. E si aquellos pagados alguna cosa sobrara del precio de
|
A-Sástago-242:040 (1482) | Ampliar |
pagar | 1 |
yo lexo e mando que se paguen e satisfagan. E si aquellos | pagados | alguna cosa sobrara del precio de·la dita arrendacion mando que·lo den
|
A-Sástago-242:040 (1482) | Ampliar |
pagar | 1 |
hemos recebido por causa de·la present vendicion. E con·aquesto ensemble | pagar | satisfer y emendar vos todos e·qualesquiere danyos missiones jnteresses e·menoscabos que
|
A-Sástago-249:030 (1487) | Ampliar |
pagar | 1 |
e de cadauno e·qualquiere d·ellos vos prometemos e·nos obligamos | pagar | responder e fazer complimiento de drecho e·de justicia por·la razon sobredicha
|
A-Sástago-249:030 (1487) | Ampliar |
pagar | 1 |
dichas casas e corral tendran e·possehiran siays tenidos e obligados començar a· | pagar | por el dia e·fiesta de Todos Sanctos primeros venidores del present e
|
A-Sástago-250:010 (1487) | Ampliar |
pagar | 1 |
vuestros aquellos qui de aqui adelant las dichas casas tendran e possehiran no | pagareys | o no pagaran el dito trehudo todo entregament en vna solucion en cada
|
A-Sástago-250:020 (1487) | Ampliar |
pagar | 1 |
de aqui adelant las dichas casas tendran e possehiran no pagareys o no | pagaran | el dito trehudo todo entregament en vna solucion en cadahun anyo en
|
A-Sástago-250:020 (1487) | Ampliar |
pagar | 1 |
E aquesto no obstant seays tenidos e obligados vos e los vuestros | pagar | el trehudo que fallescido haureys pagar e seruar las condiciones puestas en·el
|
A-Sástago-250:020 (1487) | Ampliar |
pagar | 1 |
tenidos e obligados vos e los vuestros pagar el trehudo que fallescido haureys | pagar | e seruar las condiciones puestas en·el present contracto. E con aquesto
|
A-Sástago-250:020 (1487) | Ampliar |
pagar | 1 |
prometo conuengo e·me obligo por mi e·los mios herederos e successores | pagar | a vos dicho mossen Jayme Romeu assi como racionero sobredicho e al racionero qui
|
A-Sástago-250:030 (1487) | Ampliar |
pagar | 1 |
manera. Todos aquellos e aquellas prometo conuengo e me obligo e cumplidament | pagar | satisfazer e jnmendar a vuestra e suyas proprias voluntades. De·los quales
|
A-Sástago-250:030 (1487) | Ampliar |
pagar | 1 |
censal mossen Johan de Torrellas que ante fueron de Sobirana de·la Naja su muller quondam que se | pagan | el quinzeno de agosto es la propiedad de aquellos cinquo mil sueldos jaqueses
|
A-Sástago-251:001 (1488) | Ampliar |
pagar | 1 |
e manera entre vos dicho senyor comprador e mi concordada e como me | pagareys | vos sia tenido apocha et apochas de·lo que me pagareys. Renunciant
|
A-Sástago-251:020 (1488) | Ampliar |
pagar | 1 |
como me pagareys vos sia tenido apocha et apochas de·lo que me | pagareys | . Renunciant expressament et de mi cierta sciencia a·toda excepcion de frau
|
A-Sástago-251:020 (1488) | Ampliar |
pagar | 1 |
sean tenidos et posseydos por vos dicho senyor comprador et en nombre vuestro | pagado | que | hayays | el dito precio. Et yo de present atorgo et me
|
A-Sástago-251:030 (1488) | Ampliar |
pagar | 1 |
esto successores fariamos et fer poriamos ante de·la present vendicion personalment constituydos | pagado | empero el dito precio. Et si por ventura los dichos castillo et
|
A-Sástago-251:030 (1488) | Ampliar |
pagar | 1 |
de·la present vendicion no sperando de mi otro mandamiento nj consulta alguna | pagado | empero el dito precio. Et prometo yo dito vendedor a vos dicho
|
A-Sástago-251:040 (1488) | Ampliar |
pagar | 1 |
contenido prometo conuengo et me obligo yo dicho Johan de Coloma vendedor sobredicho restituyr e | pagar | a vos dicho comprador e a·los vuestros el precio que yo de
|
A-Sástago-251:070 (1488) | Ampliar |