Mot | Accepció | Frase | Situació | |
---|---|---|---|---|
por | 5 |
marauillado si·no conosciesse: O tu sin piedat sola señora de mi. que | por | mantener lealtad obseruar e guardar onestad non vna muerte mas ciento no dubdarias
|
E-Satyra-b027r (1468) | Ampliar |
por | 1 |
rescebir.§ Eroyco grado. Quatro grados o escalones se pueden atribuyr a·toda virtud | por | los quales subiendo se alcança la felice bienandança e gloria eterna. El primero
|
E-Satyra-b027r (1468) | Ampliar |
por | 4 |
no le altera. no·le nuiran los vicios nin las temptaciones le combaten. | Por | el qual se dixo. superabundabo gaudio jn omni tribulacione nostra. El qual eroyco grado fue posseydo de muchos
|
E-Satyra-b027r (1468) | Ampliar |
por | 6 |
la fize que non de estatua marmorina. Cuya discreta respuesta es de auer | por | conclusion e de creer que los que este eroyco o perfecto grado posseen
|
E-Satyra-b027v (1468) | Ampliar |
por |
este nombre glorioso verdaderamente occupa.§ Pluto. Otramente nombrado Huerco es dios infernal. e | por que | de tan terrible domjnio luenga fabla no se adebda en esta presente
|
E-Satyra-b027v (1468) | Ampliar | |
por | 4 |
las carnes e guardar los huesos lo qual pertenesce a·la tierra e | por | tanto quisieron que tuuiesse tres bocas o tres cabeças. las quales significan estas
|
E-Satyra-b027v (1468) | Ampliar |
por |
quales significan estas tres edades. es a·saber jnfancia iuuentud e senectud. E | por que | la tierra en estas tres edades en·las quales solamente los antigos
|
E-Satyra-b027v (1468) | Ampliar | |
por | 4 |
la humana vida traga los hombres deuorando las carnes e los huessos guarda. | Por·| tanto conueniblemente fue dicho este can tener tres bocas de·las quales dize
|
E-Satyra-b027v (1468) | Ampliar |
por | 1 |
de·los principales conbidados con desigual e loca osadia la nouja del talamo | por | los cabellos arrebatar. Onde el famoso Theseo magnificas proezas acabo segund largamente Ouidio
|
E-Satyra-b027v (1468) | Ampliar |
por | 1 |
Cerbero apresurada e vigurosamente suiuzgo e tres cadenas lo ato con las quales | por | la puerta de Trenaro de·las infernales fonduras lo sacando por las thesalicas
|
E-Satyra-b028r (1468) | Ampliar |
por | 1 |
las quales por la puerta de Trenaro de·las infernales fonduras lo sacando | por | las thesalicas tierras. preso lo deduxo a·los dioses inmortales de su fiera
|
E-Satyra-b028r (1468) | Ampliar |
por | 4 |
tanto basta el breue recontamiento de Piritoo: e de su muy osada requesta | por | la qual paresce manifiesto el muy poderoso amor enseñar nueuas: e ynusitadas osadias
|
E-Satyra-b028r (1468) | Ampliar |
por | 6 |
fizo fabricar la marauillosa casa cuyas puertas el postrimero rey de·los godos | por | final destruycion de·las Españas violo e fizo e acabo otras muchas cosas
|
E-Satyra-b028r (1468) | Ampliar |
por | 7 |
es a dezir con su sabiduria. Este Hercoles fue auido entre los gentiles | por | dios: creyendo que tan señaladas virtudes commo el posseya no caberian sino en
|
E-Satyra-b028r (1468) | Ampliar |
por | 4 |
e soiuzgo el dios de amor con tan fuerte e dura prision que | por | causa de amores fenescio la vida suya en·biuas llamas de fuego. E
|
E-Satyra-b028r (1468) | Ampliar |
por | 4 |
esta opinion es Tulio libro De natura deorum a·la qual es mas de tener | por | la grand auctoridat suya. Atribuyeron le poder sobre todos los amadores assy terrestres
|
E-Satyra-b028r (1468) | Ampliar |
por |
vna impla los oios tener cobiertos. A este Cupido llamaron los gentiles dios | por que | commo dicho es le atribuyan el poder sobre los amadores assy celestes
|
E-Satyra-b028r (1468) | Ampliar | |
por |
le atribuyan el poder sobre los amadores assy celestes como terrestres. Dixe celestes | por que | segund su vana creença los sus dioses dizian amar e ser amados
|
E-Satyra-b028r (1468) | Ampliar | |
por | 6 |
segund su vana creença los sus dioses dizian amar e ser amados e | por | el contrario desamar e ser desamados. e principalmente lo dixieron los antigos dios
|
E-Satyra-b028v (1468) | Ampliar |
por | 5 |
el contrario desamar e ser desamados. e principalmente lo dixieron los antigos dios | por | celar e encubrir sus libidinosos e feos actos e illicitos amores afirmando que
|
E-Satyra-b028v (1468) | Ampliar |