Mot | Accepció | Frase | Situació | |
---|---|---|---|---|
río | 1 |
la abundosa e en gruesso fuerte manante fuente de que salen los quatro | rios |. Gion. Fizon. Tigris e Eufratres. e vio la arbol de·la muerte despoiada
|
E-Satyra-b023v (1468) | Ampliar |
río | 1 |
de·la piedat diuina e quemante el rocio de·la mizericordia e los | rios | de·la summa gracia.§ Quirites. Quirina en lengua de·los sabios se dize
|
E-Satyra-b035v (1468) | Ampliar |
río | 1 |
limpias e pudicas faz que con este criuo tome e trayga agua del | rio | Tibre para tu tiemplo. E acabado con grande fe e deuocion su oracion
|
E-Satyra-b037v (1468) | Ampliar |
río | 1 |
tiemplo. E acabado con grande fe e deuocion su oracion se fue al | rio | e la naturaleza de·la rara e pesada agua dio e fizo lugar
|
E-Satyra-b037v (1468) | Ampliar |
río | 1 |
manso tiempo. las pluuias en los calores e los pauorosos terremotos causar. los | rios | en uerso de su natural curso conuertir. las secas arbores enflorescer. los mancebos
|
E-Satyra-b069r (1468) | Ampliar |
río | 1 |
los continuos e enoiosos aferes e pensamjentos mjos son a·mi agua del | rio | Lethe que perturban e doman con cruel señoria. la mi memoria. E a·
|
E-Satyra-b070v (1468) | Ampliar |
río | 1 |
ir desuariado./ ca es vn enxemplo muy auctorizado:/ que la fusta: que en | rio | pequeño nauega:/ jamas no se funde, ni pierde, ni ciega:/ como la que
|
C-Caton-017v (1494) | Ampliar |
río | 1 |
nauega:/ jamas no se funde, ni pierde, ni ciega:/ como la que en | rio | que no tiene vado.§ Quod pudeat socios prudens celare memento: ne plures culpent id quod tibi displicet vni.§ Los vicios: y tachas: que son vergonçosas/ de
|
C-Caton-017v (1494) | Ampliar |
río | 1 |
buena color la corteza:/ y todos dedentro estan muy dañados./ ca en los | rios | do estan sossegados:/ ende quiça esta la fondura:/ que engaña los hombres de
|
C-Caton-033r (1494) | Ampliar |
río | 1 |
los montes que se muden de que algunos d·ellos las crecidas del | rio | leuantadas en destruction de las regiones vezinas con orationes abaxaron: e passando a
|
D-Vida-002v (1488) | Ampliar |
río | 1 |
mouia. Esso mesmo si hauia de hauer abundancia o carestia de agua del | rio | Nilo prophetizaua: e si quiça por pecados alguna llaga o castigo nuestro Señor
|
D-Vida-003v (1488) | Ampliar |
río | 1 |
tanto de Thebas vimos vn monte muy alto que staua encima de vn | rio | con vn rescricio de peña que menazaua de querer caher spantoso a la vista:
|
D-Vida-009r (1488) | Ampliar |
río | 1 |
menester: fue se aquexadamente al yermo.§ Este muchas vezes el gran e fondo | rio | Nilo passo a pie dando le la agua a la rodilla: e otro
|
D-Vida-015r (1488) | Ampliar |
río | 1 |
abad que Siro Isayas e Pablo se toparon a la orilla de vn | rio | : e eran los tales hombres justos de gran abstinencia e de toda religion.
|
D-Vida-015v (1488) | Ampliar |
río | 1 |
lexos el monesterio a donde yuan .iii. jornadas. E como quisiessen passar el | rio | e no tuuiessen con que dixeron entre si: Pidamos a Dios gracia que
|
D-Vida-015v (1488) | Ampliar |
río | 1 |
la oracion se leuantasse veen llegar se vn nauio a la orilla del | rio | aparejado: e sin empacho para·l camino que hauian de fazer: e subiendo
|
D-Vida-015v (1488) | Ampliar |
río | 1 |
sin empacho para·l camino que hauian de fazer: e subiendo en el | rio | arriba tan presto fueron leuados: que en vna hora fizieron camino de .iii.
|
D-Vida-015v (1488) | Ampliar |
río | 1 |
E como començassen de ir por el camino que guia al monesterio del | rio | : e houiessen ydo adelante vn poco salio a ellos el suso dicho varon
|
D-Vida-015v (1488) | Ampliar |
río | 1 |
sin dudar. E leuantando se vio vna fuente de agua llena de dulces | rios | e las orillas en·derredor de vnas yerbas tiernas e bien olientes guarnecidas. E
|
D-Vida-016r (1488) | Ampliar |
río | 1 |
como le dixiessen que no estaua ende el clerigo que era allende el | rio | : e por miedo del dragon cocodrillo ninguno osaua passar dixo les: Si queres
|
D-Vida-016v (1488) | Ampliar |