Mot | Accepció | Frase | Situació | |
---|---|---|---|---|
río | 1 |
antiguas y fuertes. empero esta no es aquella que staua ribera del | rio | Chobar sino la de Egipto. que muy poco spacio es apartada d
|
D-ViajeTSanta-152r (1498) | Ampliar |
río | 1 |
del Sol. § Mirada y vista la dicha ciudad boluimos los ojos al | rio | de Nilo que staua hecho como el mar tomando la tierra entre sus
|
D-ViajeTSanta-152v (1498) | Ampliar |
río | 1 |
parte de Alcayre parece que staua en medio las ondas. Este dicho | rio | se haze tres partes y en aquellas entra partido todo en·el mar
|
D-ViajeTSanta-152v (1498) | Ampliar |
río | 1 |
ella salud. Hay muchos camellos ya diputados para que saquen agua del | rio | cada·vn dia para derramar entre las calles de·la ciudad porque sin
|
D-ViajeTSanta-152v (1498) | Ampliar |
río | 1 |
donde los ardores y rayos del Sol çuffrir no podian. En este | rio | fallan en la India el ligno albano precioso y fuerte que salle dentro
|
D-ViajeTSanta-152v (1498) | Ampliar |
río | 1 |
tal se haze por arte del diablo. Vimos vn lago acerca del | rio | que todos años vna vez buelue en color de sangre lo qual se
|
D-ViajeTSanta-153r (1498) | Ampliar |
río | 1 |
huerta ya dicha del balsamo en Matherea. § De·la otra parte del | rio | Nilo vimos muchas sepulturas de·los antigos reyes de Egipto las quales el
|
D-ViajeTSanta-153r (1498) | Ampliar |
río | 1 |
con muchas bofetadas como las otras vezes primeras. y dende llegados al | rio | de Nilo embarcamos para el camino en Alexandria. y ende el dicho
|
D-ViajeTSanta-154r (1498) | Ampliar |
río | 1 |
Empero las dichas tierras tenian tal habundancia donde las aguas del dicho | rio | suelen alcançar quando sobresale lo al era todo esteril seco y solo arenas
|
D-ViajeTSanta-154r (1498) | Ampliar |
río | 1 |
esteril seco y solo arenas. Topamos entonce muchos nauios que por el | rio | sobian con cuerdas de Alexandria para Alcayre como por el Reno las suben
|
D-ViajeTSanta-154r (1498) | Ampliar |
río | 1 |
mar de Galilea como de otros pesces que parescen a los d·este | rio | . por·ende piensan que dende tome las aguas suyas por escondidos lugares
|
D-ViajeTSanta-154r (1498) | Ampliar |
río | 1 |
dieren. y dende sallidos dimos en llano que lo tomaua todo el | rio | fuera de su madre. donde turbados los marineros con su anchura perdieron
|
D-ViajeTSanta-154v (1498) | Ampliar |
río | 1 |
y de·la otra yzquierda vn campo hecho salinas. porque creciendo el | rio | de Nylo haze se toda su agua sal quanta en este llano se
|
D-ViajeTSanta-154v (1498) | Ampliar |
río | 1 |
el viscocho nos mantenia. entonce nos dieron los esturiones pesces salados del | rio | Danubio de Alemaña. lo qual fue a nos quasi marauilla. empero
|
D-ViajeTSanta-157r (1498) | Ampliar |
río | 1 |
a nos quasi marauilla. empero los thurcos que son vezinos del dicho | rio | Danubio lieuan les doquiera que van por el mar de quien los mercan
|
D-ViajeTSanta-157r (1498) | Ampliar |
río | 1 |
malas por que toda ella sta concauada deyuso las calles y quando el | rio | de Nylo viene con su crecida hinchen se todas aquellas cueuas y dende
|
D-ViajeTSanta-157v (1498) | Ampliar |
río | 1 |
vasos es luego fria. al pie por vn valle le passa vn | rio | de agua dulce que a poca tierra entra en·el mar. § Quando
|
D-ViajeTSanta-157v (1498) | Ampliar |
río | 1 |
podian dezir los versos del gran propheta. fueron eleuados en alto los | rios | sus bozes alçaron marauillosas las elaciones del mar por cierto. Llouia tanto
|
D-ViajeTSanta-159r (1498) | Ampliar |
río | 1 |
hurtadas algunas reliquias de la tierra santa. o por traer agua del | rio | Jordan la qual dezian que daua empacho en lo que ya he dicho
|
D-ViajeTSanta-159v (1498) | Ampliar |
río | 1 |
estaciones sanctissimas d·ella. sin oluidar nombres de villas castillos montes y | rios | . notando muy specificadamente y delgada los lugares donde hay indulgencias y remissiones
|
D-ViajeTSanta-162v (1498) | Ampliar |