Mot | Accepció | Frase | Situació | |
---|---|---|---|---|
se | 5 |
con qualquier de·los apostoles. E lo que es de major marauilla que | se | fallan algunas tan rigorosas vidas e martirios de mujeres que fizieron vida en
|
D-Vida-00Ar (1488) | Ampliar |
se | 5 |
rigorosas vidas e martirios de mujeres que fizieron vida en el desierto que | se | pueden muy bien cotejar con qualquier de aquellos padres houido respecto a la
|
D-Vida-00Ar (1488) | Ampliar |
se | 5 |
al rayo del sol empero todos estos cuyas vidas milagrosas e historias aqui | se | scriuen touieron tan claro e entero conocimiento de la verdad de la fe
|
D-Vida-00Ar (1488) | Ampliar |
se | 5 |
tamanya certidumbre quanta de qualquier sciencia que por viuas razones probar o demostrar | se | podiesse. E porque en los traslados stan los que scriuen mas a peligro
|
D-Vida-00Ar (1488) | Ampliar |
se | 5 |
sea la lengua de·los vassallos e subiugados por discurso de luengo tiempo | se | faze tal como la del imperio. E assi fue por los godos e
|
D-Vida-00Ar (1488) | Ampliar |
se | 5 |
del mundo lo muy antiguo de ella es tan aspero e rudo que | se | deue el hombre de la tal antiguidad quanto puede guardar. E por tanto
|
D-Vida-00Ar (1488) | Ampliar |
se | 5 |
deue el hombre de la tal antiguidad quanto puede guardar. E por tanto | se | fallan en·las antiguas coronicas e partidas de Espanya e Castilla e otros
|
D-Vida-00Ar (1488) | Ampliar |
se | 5 |
es houido por lenguaje esmerado. Ca lo vno de muy gruesso e rudo | se | pierde: e lo otro de muy morisco en muchos vocablos apenas entre los
|
D-Vida-00Ar (1488) | Ampliar |
se | 5 |
lo otro de muy morisco en muchos vocablos apenas entre los mismos castellanos | se | entiende ca el vocablo deue ser como la moneda de tan buena liga
|
D-Vida-00Ar (1488) | Ampliar |
se | 5 |
cunyo que en ninguna tierra de las mismas del principe que la batio | se | rehuse. E luego que el mote o palabra es de muy andaluz tan
|
D-Vida-00Av (1488) | Ampliar |
se | 5 |
malaves en el mismo reyno salvo en aquel logar solo donde le fablan | se | entiende luego le rehusan como a dinero que tiene cunyo e forma no
|
D-Vida-00Av (1488) | Ampliar |
se | 4 |
en el gusto mucho delecta la diuersidad de·los manjares assi el oido | se | fuelga mucho en oir cosas diuersas. E por tanto en vna obra grande
|
D-Vida-00Av (1488) | Ampliar |
se | 5 |
muy propio por vna cosa empero por no poner aquel muchas vezes suffre | se | poner otro haun que no sea tan hermoso e perfecto pues no sea
|
D-Vida-00Av (1488) | Ampliar |
se | 5 |
notar que luego que fallan algo en vna obra que podiera quiça dezir | se | mejor algun poco en esse punto muerden al auctor de ella sin hauer
|
D-Vida-00Av (1488) | Ampliar |
se | 5 |
los coronistas e trasladadores quando fazen alguna obra luenga en prosa. Ca bien | se | falla en algun pequenyo verso entre los latinos algun poeta que dixo mejor
|
D-Vida-00Av (1488) | Ampliar |
se | 5 |
Homero: e en algunas pocas palabras latinas en·la prosa e suelta oracion | se | fallaron algunos que dixieron mejor que Tulio. Empero si houieran de scriuir tantas
|
D-Vida-00Av (1488) | Ampliar |
se | 5 |
houieran de scriuir tantas e tan luengas obras como scriuieron aquellos ellos mismos | se | conocieran ser tan arredrados baxos e corridos que no houiera entre los vnos
|
D-Vida-00Av (1488) | Ampliar |
se | 5 |
corridos que no houiera entre los vnos e los otros cosa que cotejar | se | podiesse. De las tales saetas e murmurationes jamas se podieron defender segun leemos
|
D-Vida-00Av (1488) | Ampliar |
se | 1 |
otros cosa que cotejar se podiesse. De las tales saetas e murmurationes jamas | se | podieron defender segun leemos quantos algo scriuieron. Por·ende los que tales cosas
|
D-Vida-00Av (1488) | Ampliar |
se | 5 |
e las assechanças del enemigo: e contiene .ccviii. capitulos e en·la misma | se | contienen diuersos tractados como es del reposo e sossiego que deue tener el
|
D-Vida-00Br (1488) | Ampliar |