si1
Mot | Accepció | Frase | Situació | |
---|---|---|---|---|
si1 |
1 |
peligro tirando el venjno ansi. Item dize mas que la piedra safir | si | çercare el antre enderredor luego lo faze quebrar e saltar el benjno fuera
|
B-Recetario-054r (1471) | Ampliar |
si1 |
1 |
que la rrayz de·la yerba que es dicha aflodilorun todo benjno saca | si | en ayunas fuere comjda no·l puede enpesçer comer njn beuer benjnoso.
|
B-Recetario-054r (1471) | Ampliar |
si1 |
1 |
e mescla·lo todo enplastrado e pon·lo sobre los lugares venjnosos e | si | ·lo comjeres destruye todo vmor malenconjco e ponçoñoso e quebranta toda apostema.
|
B-Recetario-054v (1471) | Ampliar |
si1 |
1 |
molida e beujda sana todos los muesos venjnosos e la saeta vinjnosa sana | si | por ello vsares. § Item dizen los naturales que la yerba que es
|
B-Recetario-054v (1471) | Ampliar |
si1 |
1 |
Diascorus que la fiel del buey a virtud de rronper todo lugar venjnoso | si | ·con ella fuere vntado. § Item dize Diascorus que las moras de·la
|
B-Recetario-054v (1471) | Ampliar |
si1 |
1 |
fecho poluos beujda echa todo venjno del cuerpo. Item dize Giluertus que | si | fuere fecho vn baso del madero que es dicho matalco en latin en
|
B-Recetario-055r (1471) | Ampliar |
si1 |
1 |
del madero que es dicho matalco en latin en castellano es dicho brazil | si | fuere puesto en·la mesa y echare vino benjnoso en·el o se
|
B-Recetario-055r (1471) | Ampliar |
si1 |
1 |
esto mjsmo faze la sangre del anade. Item dizen los naturales que | si | la yerba que es dicha ypericon fuere molida e enplastrada sobre el mueso
|
B-Recetario-055r (1471) | Ampliar |
si1 |
1 |
a los ojos njn sea peligro en ellos. § Item dize Costantinus que | si | tomares vidro molido mesclado con trementina e vntares las viruelas luego seran abiertas
|
B-Recetario-055r (1471) | Ampliar |
si1 |
1 |
fojas de·la yerua que es dicha basilicon picada e sobre posada o | si | le vntares con el çumo de la dicha yerba dentro de dos dias
|
B-Recetario-055r (1471) | Ampliar |
si1 |
1 |
fistulado a·la mañana e al medio dia e a·la tarde e | si | la fistula fuere curable el paciente rreterna el bebrajo e sanara e sy
|
B-Recetario-055v (1471) | Ampliar |
si1 |
1 |
si la fistula fuere curable el paciente rreterna el bebrajo e sanara e | sy | non fuere curable luego la echara. Item dize mas Costantinus toma la
|
B-Recetario-055v (1471) | Ampliar |
si1 |
1 |
la e faz poluos echa sobre la fistula e cançer et sanaras luego | si | por esto vsares. Item dize mas Costantinus si la fistula oviere muchas
|
B-Recetario-055v (1471) | Ampliar |
si1 |
1 |
cançer et sanaras luego si por esto vsares. Item dize mas Costantinus | si | la fistula oviere muchas bocas e non fueren derechas en gujsa que la
|
B-Recetario-055v (1471) | Ampliar |
si1 |
1 |
la fistula e el cançer y amansa el dolor. § Item dize Mazer | si | la fistula fuere de parte de fuera sea echado en·ella del çummo
|
B-Recetario-055v (1471) | Ampliar |
si1 |
1 |
ella del çummo de·la yerba que es dicha pie de colonbino e | si | entrare a·las partes de dentro sea beujdo el dicho çumo muchas vezes
|
B-Recetario-055v (1471) | Ampliar |
si1 |
1 |
mas lo saque. § Item dize Diascorus esplime el estiercol del buey rreçiente | si | fuere varon e si fuere muger el de la baca. echa de
|
B-Recetario-055v (1471) | Ampliar |
si1 |
1 |
Item dize Diascorus esplime el estiercol del buey rreçiente si fuere varon e | si | fuere muger el de la baca. echa de·la dicha esprimedura en
|
B-Recetario-055v (1471) | Ampliar |
si1 |
1 |
e despues pon·lo sobre la fistula o cançer e saca la rrayz | si | por esto vsares. § Item dize Giluertus et Galienus e todos los naturales
|
B-Recetario-055v (1471) | Ampliar |
si1 |
1 |
fistula dos o tres vezes al dia e sanara. § Item dize Petrus Lucrator | si | ·la fistula o el cançer fuere en·la mano mata vn gato e
|
B-Recetario-056r (1471) | Ampliar |