Mot | Accepció | Frase | Situació | |
---|---|---|---|---|
aqueste -a -o | 1 |
complimjento de justicia deuant qualqujere judge o oficial ecclesiastico o sedglar que por | aquesta | razon conuenjdo sere. Et renuncio a·todos et cada·unos dreytos canonjcos
|
A-Sástago-195:060 (1452) | Ampliar |
aqueste -a -o | 2 |
sobreditas cosas o alguna d·ellas repugnantes o contradicientes et a·mj en | aquesto | ayudantes e a vos dita dona Ysabel Gilbert compradera o a·los vuestros prejudicantes
|
A-Sástago-195:060 (1452) | Ampliar |
aqueste -a -o | 2 |
o a·los vuestros prejudicantes et nocientes en alguna manera. Feyto fue | aquesto | en·la ciudat de Çaragoça a quatro dias del mes de febrero anno
|
A-Sástago-195:060 (1452) | Ampliar |
aqueste -a -o | 2 |
fazenderas que nosotros seriamos tenjdos fazer por razon de aquella. E con | aquesto | queremos e expresament consentimos que la hayades para dar vender empenyar camjar feriar
|
A-Sástago-196:010 (1452) | Ampliar |
aqueste -a -o | 2 |
querremos ordenaremos e mandaremos la dezena part por razon del loysmo. E | aquesto | se faga tantas vegadas quantas e quando la dita faxa de tierra e
|
A-Sástago-196:020 (1452) | Ampliar |
aqueste -a -o | 2 |
deuant qualquiere otro juge eclesiastico o seglar e sus lugarestenientes. Feyto fue | aquesto | en·la dita ciudat de Çaragoça a vint e cinquo dias del mes
|
A-Sástago-196:060 (1452) | Ampliar |
aqueste -a -o | 1 |
restantes a·complimiento de·los ditos trenta mil sueldos del dito dot en | aquesta | manera. Que por los ditos vint mil sueldos el dito don Gaspar Royz
|
A-Sástago-197:020 (1452) | Ampliar |
aqueste -a -o | 2 |
condiciones et jntimaciones sobreditas et en·los presentes capitoles contenidas. Et que | aquesto | se haya de·fazer en qualesquiere compras de·censales que d·aqui·adelant
|
A-Sástago-197:060 (1452) | Ampliar |
aqueste -a -o | 2 |
consentir en·alguna manera dius pena de·perjurios et jnfames. Feyto fue | aquesto | en·la ciudat de Çaragoça a dezesiet dias del mes de octubre anno
|
A-Sástago-197:100 (1452) | Ampliar |
aqueste -a -o | 2 |
plaça e qualquiere otro dreyto al dito senyor rey pertenescient. E con | aquesto | quiero atorgo e expressament consiento que vos dito Johan Aznar o qui vos d
|
A-Sástago-198:020 (1453) | Ampliar |
aqueste -a -o | 2 |
dezena part del precio qu·ende hauredes por razon del loismo. E | aquesto | fagades e siades tenido fazer vos dito Johan Aznar o los vuestros o quiquiere
|
A-Sástago-198:020 (1453) | Ampliar |
aqueste -a -o | 1 |
que de·las sobreditas casa e plaça e dreyto faredes. Empero con | aquesta | condicion que vos dito Johan Aznar ni aquel ni aquellos que las ditas casa
|
A-Sástago-198:020 (1453) | Ampliar |
aqueste -a -o | 2 |
dito senyor rey hauidos e por hauer en todo lugar. Feyto fue | aquesto | en·el lugar de Bardallur a dotze dias del mes de janero anno
|
A-Sástago-198:040 (1453) | Ampliar |
aqueste -a -o | 2 |
todo proueyto vtilidat saluamjento e buen entendimiento vuestro e de·los vuestros en | aquesto | succesores. E de aquesta hora endelant en los ditos nombres et cada
|
A-Sástago-199:030 (1453) | Ampliar |
aqueste -a -o | 1 |
entendimiento vuestro e de·los vuestros en aquesto succesores. E de | aquesta | hora endelan en los ditos nombres et cada·uno d·ellos reconoscemos et venimos
|
A-Sástago-199:030 (1453) | Ampliar |
aqueste -a -o | 2 |
tracto contracto nuestro o de·los haujentes dreyto causa manera o razon en | aquesto | de nos en et cerqua las sobreditas cosas et cada·una d·ellas
|
A-Sástago-199:030 (1453) | Ampliar |
aqueste -a -o | 2 |
o de·nullidat opuestas. E vos dito comprador e los vuestros en· | aquesto | succesores siades et sian en pacifiqua posesion de aquellos et cada·uno d
|
A-Sástago-199:040 (1453) | Ampliar |
aqueste -a -o | 2 |
e·nos obliguamos dar a·vos dito comprador o a·los vuestros en | aquesto | succesores otros tan buenos cinquanta sueldos de trehudo perpetuo en et sobre otras
|
A-Sástago-199:040 (1453) | Ampliar |
aqueste -a -o | 2 |
d·Araguon las sobreditas cosas o alguna d·ellas repugnantes. Feyto fue | aquesto | en·la ciudat de Çaragoça a dotze dias del mes de junyo anno
|
A-Sástago-199:050 (1453) | Ampliar |
aqueste -a -o | 2 |
la dita razon doble pagua no nos pueda seyer alleguada. Feyto fue | aquesto | en·la ciudat de Çaragoça a dotze dias del mes de junyo anno
|
A-Sástago-199:070 (1453) | Ampliar |