Mot | Accepció | Frase | Situació | |
---|---|---|---|---|
tener1 | 4 |
entrar de noche e pensando entre si la palabra del Salvador: Andad mientra | tenes | luz en vos mesmos e: el que anda en·la lumbre no offiende:
|
D-Vida-014v (1488) | Ampliar |
tener1 | 7 |
respuso les: No os recordays del dicho del Señor e salvador nuestro: Si | touieredes | fe como vn grano de mostaza majores señales que estas fares?§ E assi
|
D-Vida-014v (1488) | Ampliar |
tener1 | 5 |
cierto sancto hombre es este. Entonçe aquel amortajo al mancebo muy bien como | tenia | por costumbre: e velando toda la noche cantando psalmos e himnos sepulto le
|
D-Vida-014v (1488) | Ampliar |
tener1 | 4 |
houiesse ayunado vna semana dizen hauer se topado con el vn hombre que | tenia | pan e agua: el qual le rogo que comiesse: e otra vez apareciendo
|
D-Vida-015r (1488) | Ampliar |
tener1 | 4 |
estas cosas vimos vn villano hauer llegado a la puerta del viejo que | tenia | vn vaso lleno de harena e speraua fasta que el viejo houiesse acabado
|
D-Vida-015r (1488) | Ampliar |
tener1 | 4 |
nos viendo le preguntamos al viejo que queria aquel villano que staua ende | touiendo | la harena en el vaso: e respuso nos: Fijos mios no era menester
|
D-Vida-015r (1488) | Ampliar |
tener1 | 7 |
flama: e el que de nosotros no se quemare: de aquel creed que | tiene | la verdadera fe. Lo qual mucho plugo al pueblo. E luego encienden gran
|
D-Vida-015v (1488) | Ampliar |
tener1 | 5 |
fazeys sacrificio a las cosas mudas e a los ydolos que sentido no | tienen | ? No soys vosotros mas necios que aquellos a quien sacrificays? E esto dicho
|
D-Vida-015v (1488) | Ampliar |
tener1 | 2 |
dicho abrio les Dios el entendimiento e dexado el error que entre manos | tenian | siguieron me e creyeron a nuestro salvador Jesuchristo.§ Esso mesmo toue vn tiempo
|
D-Vida-015v (1488) | Ampliar |
tener1 | 4 |
entre manos tenian siguieron me e creyeron a nuestro salvador Jesuchristo.§ Esso mesmo | toue | vn tiempo vn pequeño huerto cabe el monesterio en el qual conreauamos hortalizas
|
D-Vida-015v (1488) | Ampliar |
tener1 | 4 |
a donde yuan .iii. jornadas. E como quisiessen passar el rio e no | tuuiessen | con que dixeron entre si: Pidamos a Dios gracia que no se nos
|
D-Vida-015v (1488) | Ampliar |
tener1 | 5 |
ante en spiritu. E començo entonçe contar de·los actos e merecimientos que | tenian | en Dios. Entonçe Pablo dixo: Porque Dios nos ha reuelado que dende a
|
D-Vida-016r (1488) | Ampliar |
tener1 | 7 |
su luz fallecio por la qual leuantado no desseasse la muerte del cuerpo: | touiendo | siempre desseo de le ver: mas haun a su angel ha fecho star
|
D-Vida-016r (1488) | Ampliar |
tener1 | 4 |
houiesse comido manjar marauilloso del cielo: e viniendo a el religiosos como no | touiesse | que les pusiesse delante: se dize hauer venido vn mancebo que le trahia
|
D-Vida-017r (1488) | Ampliar |
tener1 | 7 |
me ha fecho plantar esto en el yermo: ca despues que les vi | tener | tanta fe que cogiendo la arena debaxo de nuestros vestidos la sembrauan por
|
D-Vida-017r (1488) | Ampliar |
tener1 | 7 |
la tierra steril tornauan abundosa dixe entre mi: Verguença es que menos fe | tengamos | que aquellos cuya fe por nos ha sido a Dios presentada.§ De sant
|
D-Vida-017r (1488) | Ampliar |
tener1 | 5 |
llanto e ploro d·ella que fuya oian. E dende adelante aquel varon | touo | por costumbre de tener con la nuda mano el rusiente fierro sin dañar·se.§
|
D-Vida-017r (1488) | Ampliar |
tener1 | 1 |
ella que fuya oian. E dende adelante aquel varon touo por costumbre de | tener | con la nuda mano el rusiente fierro sin dañar·se.§ Pues como houiessemos venido
|
D-Vida-017r (1488) | Ampliar |
tener1 | 14 |
nos fablasse: o de sus virtudes o de las de aquellos que sabia | tener | santa conversacion. Entonçe dixo nos: En este vezino yermo sta vn frayle llamado
|
D-Vida-017r (1488) | Ampliar |
tener1 | 2 |
nunqua se assento ni yazio: e tanto dormia quanto podia rebatar de sueño | touiendo | fincadas las rodillas. No comia saluo los domingos: ca entonçe venia a el
|
D-Vida-017v (1488) | Ampliar |