Mot | Accepció | Frase | Situació | |
---|---|---|---|---|
uno -a | 3 |
negra ajazas seuo de cabron vn poco saluado. y todo assi dado | vn | bullor buelto en vno con aquel vinagre vn poco tibio lauen las cañas
|
B-Albeytería-059r (1499) | Ampliar |
uno -a | 3 |
y con los otros materiales cubran las camas y faxen por cima | vna | buena benda. § Remedio para descansar la bestia de mucho trabajo. § En
|
B-Albeytería-059r (1499) | Ampliar |
uno -a | 3 |
tal medicina. Tomaran alun de roca sublimado. y sea bullido en | vna | olla con agua clara. despues le quiten de sobre el huego porque
|
B-Albeytería-059r (1499) | Ampliar |
uno -a | 3 |
sean mesclados todos los poluos dichos arriba. y muy amassados fagan les | vn | pan. Despues al tiempo que dar quisieren algun beuraje a qualquier cauallo
|
B-Albeytería-059v (1499) | Ampliar |
uno -a | 3 |
tomar no lo quiere den je·le assi como se costumbra todo por | vn | cuerno que de otra suerte los mas cauallos beuer no le quieren.
|
B-Albeytería-059v (1499) | Ampliar |
uno -a | 3 |
lauen muy bien los axuagues con vino caliente. despues los enxuguen con | vn | mandil y le vntaran luego encima con·el vnguento arriba dicho .ij. vezes
|
B-Albeytería-059v (1499) | Ampliar |
uno -a | 3 |
los mucho con vino caliente. Y quando lauados enxuguen les bien con | vn | mandil. Despues haran vnas estopas como empastros y sean vntadas con·el
|
B-Albeytería-059v (1499) | Ampliar |
uno -a | 3 |
Y quando lauados enxuguen les bien con vn mandil. Despues haran | vnas | estopas como empastros y sean vntadas con·el vnguento dicho arriba y puestas
|
B-Albeytería-059v (1499) | Ampliar |
uno -a | 3 |
vnguento dicho arriba y puestas encima de·los axuagues muy bien atadas con | vnos | bendos. Esto haran por .xij. dias seguidos continuos vna vez al dia
|
B-Albeytería-059v (1499) | Ampliar |
uno -a | 3 |
les pareciere que quieran fazer. Y sea primero la miel hundida en | vna | olla. y despres echen con·ella el vino. y todo hierua
|
B-Albeytería-060r (1499) | Ampliar |
uno -a | 3 |
quando fuere todo dentro de·la olla sea meneado muy bien con | vn | palo fasta que heruiendo buelua tan spesso como vnguento. despues vntaran todas
|
B-Albeytería-060r (1499) | Ampliar |
uno -a | 3 |
tan spesso como vnguento. despues vntaran todas las bexigas. atando encima | vn | bendo ancho. porque el dicho vnguento no pueda caer en suelo y
|
B-Albeytería-060r (1499) | Ampliar |
uno -a | 3 |
dichas cosas que moler se pueden sean molidas. y todas passadas por | vn | cedaço. y todo junto sea mesclado con·el sayno y fecho vnguento
|
B-Albeytería-060r (1499) | Ampliar |
uno -a | 3 |
de bien tamaño como es el arte de·la emprenta. porque parece | vna | marauilla por Dios reuelada para que hayan lumbre los ciegos de·la ygnorancia
|
B-Albeytería-060r (1499) | Ampliar |
uno -a | 3 |
fago sabado pasado çercano. 3º kalendas juni a .i. hora e dos grados de essa noche | vna | vuestra reçebi carta. con e por Miguel Ruiz. escudero de mi casa. e por ella
|
B-Aojamiento-140r (1425) | Ampliar |
uno -a | 3 |
non en paga mas por señal. con entençion que si el vagar consintiere d·ello fare | vn | tractado. la ayuda premissa diuina. e a vos lo enbiare. Onde mejor paresca lo
|
B-Aojamiento-141r (1425) | Ampliar |
uno -a | 3 |
dispuesta a resçebir la impresion faze·se. Abenoxia en·la Philahanaptia Mayor. dixo que viera | vn | cauallo que a quantos cataua fazia venir fluxo. de que lo non osauan sacar con·la
|
B-Aojamiento-142r (1425) | Ampliar |
uno -a | 3 |
que fuera enbiada al Alixandre por la reyna de Yndia. | vna | fermosa donzella a ponçoñas criada e fecha de complexion serpentina e cataua a·la gente desuergonçada mente
|
B-Aojamiento-142v (1425) | Ampliar |
uno -a | 3 |
smuchos remedios preseruatiuos para esto vsaron tanbien los egipçianos que degollauan | vn | pollo sobre las cabeças de·los niños en cada comienço de luna e con·la sangre vntauan
|
B-Aojamiento-145r (1425) | Ampliar |
uno -a | 3 |
vsauan lançar gotas de azeyte con el dedo menor de la derecha mano sobre agua queda en | vn | vaso puesta en presençia del passionado. e parauan mientes sy se derramauan o yuan al fondon
|
B-Aojamiento-145v (1425) | Ampliar |