Mot | Accepció | Frase | Situació | |
---|---|---|---|---|
volver | 1 |
la con·el cuchillo primero menudo que paresca rrallado tirando el cuchillo e | bolujendo | la mano e maguer esta sea rregla general en·estas dichas partes e
|
B-ArteCisoria-040v (1423) | Ampliar |
volver | 1 |
continuado e anadiendo quando se enfriare quanto plugujere de aquella comer parte despues | boluer | la pieça donde esta la otra parte que se dize lomo entraño e
|
B-ArteCisoria-041r (1423) | Ampliar |
volver | 1 |
comer e asy continuar fasta la gordura de aquella parte ser gastada despues | buelua· | lo que las costillas esten a·la mano derecha asy boca ayuso commo
|
B-ArteCisoria-042r (1423) | Ampliar |
volver | 1 |
el gueso paresca e mas tajar en aquella no puede parte. despues | buelua· | la sobre aquel mesmo gueso otro faga tajo por que en·este logar
|
B-ArteCisoria-048v (1423) | Ampliar |
volver | 1 |
ellas delgado al luengo commo de pera e poner la en·el platel | buelta | ayuso con·la broca e perero. dende cortar·la en rreuanadas non
|
B-ArteCisoria-057v (1423) | Ampliar |
volver | 1 |
quanto aueras. asaz es hauer quanto leas. Mas agora dizes aqueste libro quiero | boluer | : agora aquel. De estomago fastigoso es muchas cosas gostar. que
|
C-EpistMorales-01r (1440-60) | Ampliar |
volver | 1 |
ella es portada delante del onbre que deue morir. jamas non le | buelue | la cabeça. nin jamas non le aguarda. e si el
|
C-FlorVirtudes-300r (1470) | Ampliar |
volver | 1 |
menospreçiara la pregaria del pobre verna a pobredat. Dize mas. quien | buelue | la oreja a los ruegos del pobre. el dara bozes e non
|
C-FlorVirtudes-308r (1470) | Ampliar |
volver | 1 |
los que estan cabe el ferido de peste. e los assistentes deuen | boluer | les el rostro. y poner lo haza al fuego o haza la
|
B-Peste-040v (1494) | Ampliar |
volver | 1 |
conuersar con hombres infecionados de·la tal contagion. y si lo fizieren | bueluan | el rostro y huelan vinagre. y fagan vnas cantiploras. y jnchan
|
B-Peste-043r (1494) | Ampliar |
volver | 1 |
la necessidad era grande y el peligro mayor. No dexo entonce de | boluer | los ojos de su nobleza y virtud el magnanimo rey don Pedro al
|
D-CronAragón-039r (1499) | Ampliar |
volver | 1 |
del campo que ya los moros no podieron suffrir. començaron en fin a | boluer | las espaldas. entraron entonçe mas de rezio en·ellos. fuyan
|
D-CronAragón-040r (1499) | Ampliar |
volver | 1 |
afruenta se vieron osaron antes morir como caualleros magnanimos y de esfuerço real que | boluer | las spaldas ni tornar faz atras. como es possible que el
|
D-CronAragón-048r (1499) | Ampliar |
volver | 1 |
tantos meritos supla en·la tanta mengua que d·ellos yo tengo. | bolued | los ojos a este deuoto vuestro que el osa tanto de vos confiar
|
D-CronAragón-059v (1499) | Ampliar |
volver | 1 |
cessassen de se fazer la guerra los cristianos principes entre si y que | boluiessen | las armas contra los infieles. a todos pareçio la santa enbaxada muy
|
D-CronAragón-065r (1499) | Ampliar |
volver | 1 |
(como despues se dira) el rey magnanimo que temer no sabia no | boluio | las espaldas por esso ni penso venir tan descompañado. ni mucho
|
D-CronAragón-071r (1499) | Ampliar |
volver | 1 |
aquellas tan estrechas leyes y juramentos que guardan al tiempo de pelear del nunca | boluer | la cara ni dexar de passar adelante. bien como los nuestros
|
D-CronAragón-077v (1499) | Ampliar |
volver | 1 |
d·ellos por tierra. mas tantos a·la postre mato que le houieron de | boluer | las espaldas y echar a fuyr como viles. que la
|
D-CronAragón-080v (1499) | Ampliar |
volver | 1 |
padre llego a el y beso·le las manos. el rey entonce | boluio | los ojos para el y dixo le. fijo mio sabed que me
|
D-CronAragón-086r (1499) | Ampliar |
volver | 1 |
de·les responder por ser el crimen tan reziente y tan feo mas | boluio | los ojos al infante su fijo y mando que los pusiesse a recabdo
|
D-CronAragón-090v (1499) | Ampliar |