Mot | Accepció | Frase | Situació | |
---|---|---|---|---|
voz | 1 |
bermejos e sangrientos por muchiguada yra. las crines quebrantadas. rugiendo con | boz | desacordada e agra esforçando se comer a Ercules. vsando de comer de
|
E-TrabHércules-057v (1417) | Ampliar |
voz | 1 |
hun rato con·la cabeça baxa stado auja: con cara temerosa y | voz | scura alço los oios y empeço de faular. Qujen nos fuerça en
|
E-TristeDeleyt-008r (1458-67) | Ampliar |
voz | 1 |
de jnnumerables colores. l·era mas manjfiesto arbolles de muy deleytosos con | vozes | de aves con multitut de tenores. ali tanta cantidat de plazeres.
|
E-TristeDeleyt-029r (1458-67) | Ampliar |
voz | 1 |
reçebimjento se aze vna suntuosa fiesta continuada por vn rato: cesan las | vozes | y sones. salbo de algunos plazibles razonamjentos que algun tiempo ocupauan.
|
E-TristeDeleyt-030r (1458-67) | Ampliar |
voz | 1 |
mas querja se falaua çerqua. y asi traspasando su tjempo arjbo vna | voz | a sus oydos en son d·esprjto reçitada del amigo como la muerte
|
E-TristeDeleyt-063r (1458-67) | Ampliar |
voz | 1 |
de·la mujer. § A cabo de vn rato la donzella con vna | voz | de vn temeroso ablar. dudando vino a dezir. Qujen tuujese tan
|
E-TristeDeleyt-093r (1458-67) | Ampliar |
voz | 1 |
la donzella puso sus beços en los huydos d·aquella diziendo le con | voz | muy baxa. Y avn otras cosas que azen las qualles stan mucho
|
E-TristeDeleyt-100v (1458-67) | Ampliar |
voz | 1 |
sacramento tenja asegurada la vida: mas no tardaron muchos dias que con | voz | dolorjda el son de tales palabras en los oydos del enamorado y amigo
|
E-TristeDeleyt-150r (1458-67) | Ampliar |
voz | 1 |
Yo que comigo narraua / la causa de mj ventura / la | voz | se·me allegaua / con llanto que confirmaua / ser en muy graue
|
E-TristeDeleyt-158r (1458-67) | Ampliar |
voz | 1 |
Andando y vozeando / que no les fue jmpedida / su | voz | sy bien demandando / do es aquel que amando / qujso padeçer su
|
E-TristeDeleyt-177v (1458-67) | Ampliar |
voz | 1 |
en vna cadena / junto con vna de Sena / con muy dolorosa | voz | / y otro qu·envistigaua / en matar la de Biota / uno
|
E-TristeDeleyt-182r (1458-67) | Ampliar |
voz | 1 |
peccado contra amor non le comprendia. § Con cara muy jnflamada / con | voz | dixera catiuo / el juez sea le dada / libertat que a·ganada
|
E-TristeDeleyt-185v (1458-67) | Ampliar |
voz | 1 |
por larga desauentura. § El auctor. § Asi como aveys oydo de treynta | vozes | acordadas en vno pregonauan y diuulgauan las palabras dichas y no penseys que
|
E-TriunfoAmor-039v (1475) | Ampliar |
voz | 1 |
si non trompetero de·la batalla de·los mostruos e marauillas e si | boz | non tuviesse yo pensaria que fuesse odre hynchido e por causa d·esta
|
E-Ysopete-005r (1489) | Ampliar |
voz | 1 |
cosa. Entonces Ysopo firiendo con·el vn pie la sala con alta | boz | llamaua diziendo. este philosopho es detenido e preso de·la muger.
|
E-Ysopete-008v (1489) | Ampliar |
voz | 1 |
dire. e non ayas por ello enojo. E despues dixo con | boz | alta. señora toma el baçin con agua e laua los pies a
|
E-Ysopete-013r (1489) | Ampliar |
voz | 1 |
Ysopo sey llibre e franco. E luego el pregonero publicamente con alta | boz | dixo. Xanthus philosofo faze libre e franco a Ysopo su esclauo.
|
E-Ysopete-018r (1489) | Ampliar |
voz | 1 |
les quito su trauajo. en mi non fallaras saluo tan solamente la | boz | . e oyendo esto el caçador solto la cigarra. E yo señor
|
E-Ysopete-019v (1489) | Ampliar |
voz | 1 |
color. como en disposicion e forma muy dispuesta. si tu uviesses | boz | clara non auria en·las aves quien te leuasse auentaja nin primor.
|
E-Ysopete-032r (1489) | Ampliar |
voz | 1 |
de·la vana alabança e queriendo conplazer al raposo e mostrar le su | boz | començo a cantar. e abriendo la boca cayo se le el queso
|
E-Ysopete-032r (1489) | Ampliar |