Mot | Accepció | Frase | Situació | |
---|---|---|---|---|
yo | 3 |
O vos señor que por mi padecistes a vos que tal muerte por | mi | comportastes a vos reclamo adoro reconozco y en tal caso recurro. a
|
D-CronAragón-086v (1499) | Ampliar |
yo | 3 |
vos que no temo peligro ninguno. ni hay enemigo que ose a | mi | llegar que no buelua fuyendo. que en reconoçer a cuya sonbra me
|
D-CronAragón-086v (1499) | Ampliar |
yo | 3 |
ya para degollar. Despues la siguiente noche dormiendo como el sueño en | mi | començaua me aparecieron los apostoles de Jesu Christo Pedro y Paulo por quien me
|
D-TratRoma-029r (1498) | Ampliar |
yo | 3 |
qual acabando si el dirigio con gran aficion al arçobispo de Maguncia a | mi | señor plugo con tal voluntad poner y dreçar entre las manos de vuestra
|
D-ViajeTSanta-002v (1498) | Ampliar |
yo | 3 |
verdad callar no se deue ni los tales bienes quedar por dezir a | mi | parecio ser pregonero mejor en absencia que dezidor al mismo presente pues no
|
D-ViajeTSanta-002v (1498) | Ampliar |
yo | 3 |
de·los otros pueblos muy conocida es muy desigual carga y grande para | mi | por cierto segun lo poco de mi enteder. pues la claridad de
|
D-ViajeTSanta-043r (1498) | Ampliar |
yo | 3 |
fuyr no se puede. Empero por que pueda proseguir lo començado por | mi | offrecido yo delibere tomar el principio del fundamiento suyo antiguo puesto que sea
|
D-ViajeTSanta-043r (1498) | Ampliar |
yo | 3 |
yo delibere tomar el principio del fundamiento suyo antiguo puesto que sea para | mi | dudoso de bien acabar. § Segun las hystorias antiguas demuestran esta jnsigne ciudad
|
D-ViajeTSanta-043r (1498) | Ampliar |
yo | 3 |
quales dixo el redemptor. Fijas de Syon no querays llorar agora por | mi | empero llorad sobre vosotras y vuestros fijos. hay .vij. años y .vij.
|
D-ViajeTSanta-066r (1498) | Ampliar |
yo | 3 |
de·la mucha gente) llamaua Jesu hijo de Dauid haue merced a | mi | pecador y luego entonce cobro la vista. § Morando ende por vna noche
|
D-ViajeTSanta-073r (1498) | Ampliar |
yo | 3 |
y enborrachare el fruto de mi parto y ahe que fecho es a | mi | camino habundante y el mi rio se acercara dende al mar etcetera.
|
D-ViajeTSanta-076r (1498) | Ampliar |
yo | 3 |
dende sus fines y llamaua. señor hijo de Dauid haue merced de | mi | por que la hija mia es del demonio mal trabajada etcetera. la
|
D-ViajeTSanta-083r (1498) | Ampliar |
yo | 3 |
porque me persigues etcetera. Y como dixiesse que quieres fazer a | mi | señor? Le respondio. leuanta te y entra en Damasco donde te
|
D-ViajeTSanta-083v (1498) | Ampliar |
yo | 3 |
fojas hallo aquel passo que assi comiença. El espiritu del señor sobre | mi | porque me vngio y me enbio a euangelizar siquiere dezir verdad a los
|
D-ViajeTSanta-084v (1498) | Ampliar |
yo | 3 |
fue buelto en paños y puesto delante el asno y buey. § A | mi | parescio ser las dos ribas o peñas vna empero hizieron despues vna puerta
|
D-ViajeTSanta-095v (1498) | Ampliar |
yo | 3 |
los fines buenos y sanctos arriba dichos. cuyo camino y protestacion a | mi | plugo mucho seguir y guardar. que ya tenia delibrado de no lo
|
D-ViajeTSanta-103r (1498) | Ampliar |
yo | 3 |
bien ser en los deleytes. y es marauilla que tu esperasses de | mi | esso mismo para porfiar donde bien sabes que tus palabras en forma ninguna
|
D-ViajeTSanta-107r (1498) | Ampliar |
yo | 3 |
que tus palabras en forma ninguna engañar me pueden. Cierto es a | mi | pues manifiesto quien fue Mahoma como por astucia falsa y mala se ha
|
D-ViajeTSanta-107r (1498) | Ampliar |
yo | 3 |
acordes en la manera occasion y causa por que se hizo. A | mi | parece que muy bien lo trata en breue historia fray Bartholome de Luca el qual
|
D-ViajeTSanta-110r (1498) | Ampliar |
yo | 3 |
Del nuncio de Dios digo a vosotros que ha de venir despues de | mi | que sera llamado el Mahumeto. ahun affirma que fue su nombre ab
|
D-ViajeTSanta-112r (1498) | Ampliar |