Mot | Accepció | Frase | Situació | |
---|---|---|---|---|
bajo -a | 2 |
que era maior en edad e merecimientos juzgando a si mismos por mas | baxos | . Entonçe el con toda alegria fizo oracion a Dios la qual acabada como
|
D-Vida-011v (1488) | Ampliar |
bajo -a | 2 |
rogar que viniesse a los frayles. E como stouisse vestido de pobre e | baxa | vestidura marauillado el clerigo de ello pregunto le quien o de donde fuesse
|
D-Vida-016v (1488) | Ampliar |
bajo -a | 2 |
las menos fructiferas: quanto pude nunqua consenti que el poderoso fiziesse fuerça al | baxo | : siempre en mi vida trabaje que a ninguno entristeciesse: e si fui juhez
|
D-Vida-018v (1488) | Ampliar |
bajo -a | 3 |
dando arriba y del traues si el cauallero lieua su lança tendida y | baxa | je·la podria quitar de·la mano. § El remedio. § Deuen al
|
B-Albeytería-051v (1499) | Ampliar |
bajo -a | 3 |
a manos. y quando le dexen la brida rendada que la cabeça | baxa | no tenga ni se encapote lleno costado yjadas sallidas grande la natura y
|
B-Albeytería-052r (1499) | Ampliar |
bajo -a | 3 |
y de gruesso ingenio. § Cuya fruente es rugada y en·el medio | baxa | que se doble quasi en·la nariz quier tenga valle quier no.
|
B-Fisonomía-056r (1494) | Ampliar |
bajo -a | 3 |
a cada parte. § Cuyos ojos tienen aguda la vista con·las cejas | baxas | . significan ser el hombre malicioso. y muchas vezes burlador y engañador
|
B-Fisonomía-056v (1494) | Ampliar |
bajo -a | 3 |
estan a la guardia todos tienpos el vn pie alto e el otro | baxo | . en aquel que esta alto tiene vna piedra. e quando la
|
C-FlorVirtudes-316r (1470) | Ampliar |
bajo -a | 3 |
paçiente toda ora en el lecho echado las piernas altas e la cabeça | baxa | en manera que las tripas non cuelguen a·la quebradura e asi sanara
|
B-Recetario-046v (1471) | Ampliar |
bajo -a | 3 |
muy peligrosa par Dios. § Io miro a quien nos mira / con oios | baxos | muy cautos / y a uos miro con ira / y a ella con gentiles
|
E-CancEstúñiga-151r (1460-63) | Ampliar |
bajo -a | 3 |
La voluntat. § La voluntat que por hun rato con·la cabeça | baxa | stado auja: con cara temerosa y voz scura alço los oios y
|
E-TristeDeleyt-008r (1458-67) | Ampliar |
bajo -a | 3 |
de·la desesperacion sufre.§ Responde el no conoscido amor.§ Quexoso de diuersas querellas con· | baxa | cara no menos triste que alegre por oyr loar aquella que de mis
|
E-Satyra-a046v (1468) | Ampliar |
bajo -a | 3 |
real que quando quisiesse yr o venyr que la dexassen: Olofernes las señas | baxas | al invictissimo amor por fiable e secreto mensaiero embio a dezir a·la
|
E-Satyra-b025v (1468) | Ampliar |
bajo -a | 3 |
resistir el iuuenil coraçon la diuinal beldat e gracia de aquella. las vanderas | baxas | al muy poderoso amor: llagado de dorada flecha seguio al ciego niño. pero
|
E-Satyra-b054r (1468) | Ampliar |
bajo -a | 3 |
quanto turo la fuerça del fablar del padre el piadoso enamorado los oios | baxos | tenia. so los quales manante fuente de agua salia que las sus maxilas
|
E-Satyra-b055r (1468) | Ampliar |
bajo -a | 4 |
puso sus beços en los huydos d·aquella diziendo le con voz muy | baxa | . Y avn otras cosas que azen las qualles stan mucho mejor en
|
E-TristeDeleyt-100v (1458-67) | Ampliar |
bajo -a | 4 |
ellas dentro de sus colmenas fazen entr·ellas mesmas vna murmuraçion suptil e | baxa | que quasi non las sentiras rruyr. Ca sepas que quando ellas son vazias.
|
B-Agricultura-150r (1400-60) | Ampliar |
bajo -a | 4 |
solamente: o mas principalmente tañia. E llegada do estauamos con uergonçoso e boz | baxa | por la seguiente forma començo su fabla.§ La piedat se esfuerça de saluar
|
E-Satyra-a048r (1468) | Ampliar |
bajo -a | 5 |
Emorroidas es vna dolençia que es dicha figos que se fazen en·las partidas | baxas | e bergonzosas por·las quales emorroydes e figos mueren muchas personas sy
|
B-Recetario-024r (1471) | Ampliar |
bajo -a | 5 |
tostado e faz vn saquillo d·el e pon·lo caliente en·las partidas | baxas | e traya·lo fasta que sane. es muy preçiosa cosa
|
B-Recetario-025r (1471) | Ampliar |