bien1
Mot | Accepció | Frase | Situació | |
---|---|---|---|---|
bien1 |
1 |
sea venida. Respondiendo a·la qual he por muy buena e me parescia | bien | la deliberacion que aquella tomaua acerca de·los fechos d·essos condados de
|
A-Correspondencia-067r (1473) | Ampliar |
bien1 |
5 |
las turbaciones e ocasiones que para ello occorren. E por·ende paresse serie | bien | e ahun necessario. que vuestra alteza mande embiar vna lugartenjencia general para la
|
A-Correspondencia-071r (1473) | Ampliar |
bien1 |
aquesto senyor supplico por merced vuestra senyoria quiera fazer en·todo caso. | Assi bien | senyor de Lerida screui a vuestra alteza supplicando la mandasse detener vna galera
|
A-Correspondencia-073r (1474) | Ampliar | |
bien1 |
3 |
para fazer el casamjento que toda via entrara y porque esto sera todo | bien | menester suplico a vuestra alteza que mande venir al conde de Prades con
|
A-Correspondencia-084r (1475) | Ampliar |
bien1 |
1 |
sino que primera fuese casada. e ningun partido en otra manera le venja | bien | . Quanto a·la passada de·los jngleses en Gipuscoa que a vuestra alteza
|
A-Correspondencia-085r (1475) | Ampliar |
bien1 |
estan enbaxadores de Francia los quales avn no he visto. Stan alli | tan bien | los de Borgonya y de Bretanya con los quales entiendo tener tales platicas
|
A-Correspondencia-085v (1475) | Ampliar | |
bien1 |
1 |
carta de vuestra señoria.§ E quanto a·las cosas de Françia yo soy | bien | cierto de·la tregua fecha entre el rey de Francia e rey de
|
A-Correspondencia-087r (1475) | Ampliar |
bien1 |
e que ninguna de las partes no entiende en la quebrantar. E | tan bien | he sabido avn que de·los duques de Bergoña e Bretaña non tengo
|
A-Correspondencia-087r (1475) | Ampliar | |
bien1 |
3 |
aquella parte viniese algun daño a·todos estos otros reynos. lo qual todo | bien | mirado me parece sera muy bueno poner treguas o sobreseymiento de guerra en·
|
A-Correspondencia-091r (1476) | Ampliar |
bien1 |
3 |
de·que vuestra senyoria houiesse a tomar enojo. Verdat es que yo soy | bien | çierto qu·el dicho comendador no lo fizo a mal fin njn por
|
A-Correspondencia-093r (1476) | Ampliar |
bien1 |
2 |
Antes el dicho mossen Pero Vaca y el dicho comendador se deuen en·esto | bien | conformar. assi como yo ge·les scriuo. Quanto a·lo que me scriue
|
A-Correspondencia-093r (1476) | Ampliar |
bien1 |
1 |
l abadiado de Valdigna. pues que a vuestra alteza plaze y le pareçe | bien | . a mj plaze tambien. Con·tanto senyor que supplico vuestra serenidat me mande
|
A-Correspondencia-093r (1476) | Ampliar |
bien1 |
3 |
meatat de·lo que se sirujere. que por Dios senyor yo lo he | bien | menester. segunt el dicho mossen Pero Vaca haura jnformado a vuestra exçellençia.§ En aquestas
|
A-Correspondencia-093r (1476) | Ampliar |
bien1 |
3 |
a·los partidos que mj aduersario ha mouido a vuestra alteza yo soy | bien | cierto que aquella ha de mirar tanbien por el jnteresse y seruicio mio
|
A-Correspondencia-094v (1476) | Ampliar |
bien1 |
occorria. e como era venido a·mj el conde de Lerin. e | assi bien | como entendia venir aquj a Logronyo por concordar aquestos dos condes mis vassallos
|
A-Correspondencia-097r (1476) | Ampliar | |
bien1 |
2 |
su seruiçio nj el myo. y le dan a entender cosas que serian | bien | escusadas: supplico vuestra alteza senyor si fecho haura la tal letra luego mande
|
A-Correspondencia-097r (1476) | Ampliar |
bien1 |
1 |
de Cathalunya que va a vuestra exçellencia es tal persona que la jnformara | bien | y extensamente de todas las cosas de aqua. E por·esso no curo
|
A-Correspondencia-098r (1476) | Ampliar |
bien1 |
2 |
que en·ello me faze le beso las manos. Ca çiertamente senyor puedo | bien | dezir con verdat que vuestra alteza goza de offiçio de bueno e virtuoso
|
A-Correspondencia-100r (1476) | Ampliar |
bien1 |
3 |
yo lo pueda serujr a vuestra serenidat. yo senyor por dexar este reyno | bien | en reposo que lo ha bien menester me parto agora muy çertificado a
|
A-Correspondencia-100r (1476) | Ampliar |
bien1 |
3 |
serenidat. yo senyor por dexar este reyno bien en reposo que lo ha | bien | menester me parto agora muy çertificado a fazer vna justicia donde tardare dos
|
A-Correspondencia-100r (1476) | Ampliar |