Mot | Accepció | Frase | Situació | |
---|---|---|---|---|
antiguo -a | 1 |
Flauta laud e viuela / al galan son bien amigos / cantares tristes | antiguos | / es lo mas que lo consuela / non calsar mas d·una
|
E-CancZaragoza-242r (1460-65) | Ampliar |
antiguo -a | 1 |
aquell que mala fama le queda por testimonio. Mira exemplo en los | antigos | romanos que menospreciauan la vida por el famoso morir. Pues si aquella
|
E-Grimalte-025v (1480-95) | Ampliar |
antiguo -a | 1 |
crimen era a·los de aquell buscadores que en el vieio y muy | antigo | tiempo la demanda a·los del vellecino d·oro. pero yo menospreciando
|
E-Grimalte-050r (1480-95) | Ampliar |
antiguo -a | 1 |
quando no podeys mas nos tentays hasta la muerte. y dexemos las | antigas | de quien oy sus famas biuen. mas ahun viuas yo conozco algunas
|
E-Grisel-018v (1486-95) | Ampliar |
antiguo -a | 1 |
lo que deziys ser todas forçadas y seguidas hasta la muerte si las | antigas | hystorias alguna loharon cada·dia se vsan cosas nueuas. y si en
|
E-Grisel-019r (1486-95) | Ampliar |
antiguo -a | 1 |
disvelar vuestros loables deseos auiendo talante de saber los fechos de·los | antiguos | e gloriosos caualleros de·los quales los poetas y ystoriales han en sus
|
E-TrabHércules-049v (1417) | Ampliar |
antiguo -a | 1 |
los romanos segunt pone Valerio en·el segundo libro titulo primero de·los | antiguos | estatutos capitulo terçero. diziendo que leyan los buenos fechos de·los passados
|
E-TrabHércules-051r (1417) | Ampliar |
antiguo -a | 1 |
en·el .xvii. libro de·las sus Ethimologias. E por esto la | antigua | gentilidat deyfico esta Çeres. E touo por dehesa de·las mieses.
|
E-TrabHércules-070r (1417) | Ampliar |
antiguo -a | 1 |
Vulcano non temieron los omnes de aquel tienpo. e le deyfico la | antigua | gentilidat. E porque Caco sabia d·estos fuegos fazer artefiçial mente que
|
E-TrabHércules-093r (1417) | Ampliar |
antiguo -a | 1 |
y los muertos viendo biuos y todos en hun mundo. de tan | antiguas | cosas y famosas fablando con los mesmos a quyen avia acaescido. O
|
E-TriunfoAmor-010r (1475) | Ampliar |
antiguo -a | 1 |
ya perdimos. si la muerte quito nuestras vidas no pudo quitar nuestras | antiguas | possesiones las quales no curamos de os demandar nj pidir. y contentar
|
E-TriunfoAmor-036v (1475) | Ampliar |
antiguo -a | 1 |
cauallo y pocos y mal armados. pero aquellos que estauan a la | antigua | costunbre armados espantosamente espantauan porque en los cuerpos grandes los altos hombres luzian
|
E-TriunfoAmor-046r (1475) | Ampliar |
antiguo -a | 1 |
cielo y mundo conbatir·se y las muy rezias fuerças de·los conquistados | antiguos | cansauan con la prissa que en las gentes de oy les ponian.
|
E-TriunfoAmor-049r (1475) | Ampliar |
antiguo -a | 1 |
pues ya de aquj adelante este encubierto amor salra como thesoro muy | antiguo | que hallastes por dicha en lo mas hondo de·la tierra y la
|
E-TriunfoAmor-065r (1475) | Ampliar |
antiguo -a | 1 |
esta manera. En·las partes de Frigia. donde es la muy | antigua | cibdad de Troya avia vna villa pequeña llamada Amonja en·la qual nascio
|
E-Ysopete-003r (1489) | Ampliar |
antiguo -a | 1 |
.viii. del ombre verdadero e engañoso e del ximio. § Despues de tienpos | antiguos | vsan los ombres falsos e malos lisonjar. e la adulacion e lisonja
|
E-Ysopete-056r (1489) | Ampliar |
antiguo -a | 1 |
las mentiras por sus bocas mesmas. § Aqui se acaban las fabulas extrauagantes | antiguas | del Ysopo. non se si son atribuydas a el verdaderamente. o
|
E-Ysopete-077r (1489) | Ampliar |
antiguo -a | 1 |
largas de escriujr. E mas resçita en aquel mesmo libro muchos sabios e | antigos | hombres e philosofos de grant estamjento que en su vegez labrauan e fazian
|
B-Agricultura-003v (1400-60) | Ampliar |
antiguo -a | 1 |
La mentira de muchos. muchas vezes tiene lugar de verdad.§ En·los tiempos | antigos | vn hermitaño gentil: lleuaua vn cabron que hauia mercado para fazer sacrificio a
|
E-Exemplario-056r (1493) | Ampliar |
antiguo -a | 1 |
de aquella: fize glosas al testo ahun que no·sea acostumbrado por los | antigos | auctores glosar sus obras. Mas yo mouido quasi por necessidad lo propuse fazer.
|
E-Satyra-a004r (1468) | Ampliar |