Mot | Accepció | Frase | Situació | |
---|---|---|---|---|
donde | 1 |
hay passados de nueue mil monjes soterrados. § Aqui es el valle Tholas | donde | hay vn monasterio siquier claustro ya destruido que se dezia Sant Joan de Cluniacho. Ende
|
D-ViajeTSanta-146v (1498) | Ampliar |
donde | 1 |
ya destruido que se dezia Sant Joan de Cluniacho. Ende hay vna cueua o espelunca | donde | los antigos padres hizieron vida estrecha. § Dende venimos en vn campo llano
|
D-ViajeTSanta-146v (1498) | Ampliar |
donde | 1 |
Dio el abat a cada·vno de nosotros algunas partes del paño | donde | los miembros d·esta bendita estauan embueltos. lo qual recebimos de muy
|
D-ViajeTSanta-146v (1498) | Ampliar |
donde | 1 |
la dicha sancta. estan muchas otras capillas en·derredor de la yglesia | donde | se ganan grandes perdones. como es aquel lugar do mando nuestro señor
|
D-ViajeTSanta-147r (1498) | Ampliar |
donde | 1 |
hazen sus fiestas los monjes griegos. Hay vna yglesia de nuestros latinos | donde | comulgaron nuestros caualleros. es mal adreçada y pobre fecha. Los moros
|
D-ViajeTSanta-147r (1498) | Ampliar |
donde | 1 |
fundada segun su costumbre ancha y hermosa con vna torre al vn estremo | donde | los arabes muchas vezes vienen por que aguardan mucho a·la virgen martir
|
D-ViajeTSanta-147r (1498) | Ampliar |
donde | 1 |
Tienen vna huerta junto con la casa llena de muchos nobles frutales | donde | se dize hauer quemado Aaron el bezerro. Hay en la misma huerta
|
D-ViajeTSanta-147r (1498) | Ampliar |
donde | 1 |
el bezerro. Hay en la misma huerta vna piedra redonda y grande | donde | rompio Moyses las tablas en que Dios escriuio la ley con el dedo
|
D-ViajeTSanta-147r (1498) | Ampliar |
donde | 1 |
y nos mercamos d·ella en pedaços con algunas partes de aquel fuste | donde | houo Moyses la verga con que obro tantos milagros en tierra de Egipto
|
D-ViajeTSanta-147r (1498) | Ampliar |
donde | 1 |
Dentro de·la casa siquier monasterio vimos obrada vna cisterna en vna peña | donde | no fallesce agua continua. dizen los monjes que por milagro esto se
|
D-ViajeTSanta-147r (1498) | Ampliar |
donde | 1 |
ante passamos pusimos las tiendas aquella noche sobre vn lugar esteril y seco | donde | se fallo muy poca leña con que hazer huego. § Luego de mañana
|
D-ViajeTSanta-147v (1498) | Ampliar |
donde | 1 |
ellas calientes y muchas palmas porque pensamos era el desierto Helim aqueste | donde | los fijos de Israel despues de passado el mar Vermejo hallaron las doze
|
D-ViajeTSanta-147v (1498) | Ampliar |
donde | 1 |
orilla del mar Vermejo y era la tierra tan steril seca y dura | donde | con trabajo firmaron las varas. En essa noche se nos passaron algunos
|
D-ViajeTSanta-148r (1498) | Ampliar |
donde | 1 |
del pueblo de Israel a pies enxutos por el dicho mar Vermejo. | donde | despojados de nuestras vestiduras todos nos bañamos ende segun el costumbre de los
|
D-ViajeTSanta-148r (1498) | Ampliar |
donde | 1 |
bañados segun que dixe y hauer comido fuemos a·las fuentes de Moyses | donde | se dize que stouo el mismo con los del pueblo de Israel.
|
D-ViajeTSanta-148r (1498) | Ampliar |
donde | 1 |
que nuestras caualgaduras houieron beuido passamos al campo Banadam llamado en esta ribera | donde | aquella noche stouimos. § En la mañana el dia siguiente ya nos llegamos
|
D-ViajeTSanta-148r (1498) | Ampliar |
donde | 1 |
En la mañana el dia siguiente ya nos llegamos en la montaña | donde | se acaba el mar Vermejo. y ende vimos vna grande obra siquier
|
D-ViajeTSanta-148r (1498) | Ampliar |
donde | 1 |
luego partimos por vn camino muy trabajoso de vnos campos anchos y secos | donde | cosa verde no se demostraua ni houo agua. nunca las tiendas firmar
|
D-ViajeTSanta-148v (1498) | Ampliar |
donde | 1 |
pues assi andando de derecho a ellas llegamos a·la villa Matherea | donde | sta la huerta del balsamo puesta. y ende entramos en vna casa
|
D-ViajeTSanta-148v (1498) | Ampliar |
donde | 1 |
sta la huerta del balsamo puesta. y ende entramos en vna casa | donde | la fuente de·la señora madre de Dios nasce de la qual se
|
D-ViajeTSanta-148v (1498) | Ampliar |