Mot | Accepció | Frase | Situació | |
---|---|---|---|---|
comprender | 2 |
quien es bueno o malo si non el ombre. grand cosa es | conprehender | la vida de·los ombres e sus costumbres. mas yo me he
|
E-Ysopete-034v (1489) | Ampliar |
comprender | 2 |
sabiduria saber non pueden. Acontesce ahun a·los estronomos d·este tiempo queriendo | comprehender | muchas artes non comprehenden alguna. Assy que en conclusion digo que esta dueña
|
E-Satyra-b024r (1468) | Ampliar |
comprender | 2 |
Acontesce ahun a·los estronomos d·este tiempo queriendo comprehender muchas artes non | comprehenden | alguna. Assy que en conclusion digo que esta dueña les faze grand verguença.
|
E-Satyra-b024r (1468) | Ampliar |
comprender | 2 |
se deue presumir que no por hauer nascido en singular costellacion: o por | comprehender | la soberana arte de estronomia alcanço tanta sabiduria: mas que por otras faltozas
|
E-Satyra-b024r (1468) | Ampliar |
comprender | 2 |
La letra de vuestra señoria de .xij. de março recebi por ella | he comprehendido | la perdida de·la villa de Perpinyan e ha traydo tanto dolor a·
|
A-Correspondencia-082r (1475) | Ampliar |
comprender | 2 |
ello proueydo como cumple a·su seruicio. Quanto a·lo de·las vistas | comprehendida | la voluntat de vuestra alteza yo me parto luego para Bitoria por
|
A-Correspondencia-099r (1476) | Ampliar |
comprender | 2 |
me escriue ciertas y mucho antes las tenia yo que vuestra maiestat y | conprendi | y pense bien quanto buena disposicion de tiempo hauia de apretar con·el
|
A-Correspondencia-105r (1477) | Ampliar |
comprender | 2 |
y mjo hauer·se bien con la dicha senyoria por lo mucho que | conprende | . mucho mas lo es agora por la rotura que con gjnoueses tenemos. Quando
|
A-Correspondencia-107r (1477) | Ampliar |
comprender | 2 |
piensa que pueda sentir se e apretar el affection. Empero no se puede | comprender | ni blasonar ni contar e por ende conviene con gran reuerencia e miedo
|
D-Vida-004v (1488) | Ampliar |
comprender | 2 |
entender. Ca non ha ombre que por palabra njn por entendimjento las pueda | conprender | njn desboluer sus secretos. los quales quiero descobrir mostrando vna vertud. a·la
|
B-Alquimia-003v (1440-60) | Ampliar |
comprender | 2 |
ni niego, que los scriptores de·los fechos passados, no hayan aquesta partida | comprendida | , en·la pesquisa de sus obras, e que no sea scripto por los
|
B-ArteCaballería-097r (1430-60) | Ampliar |
comprender | 2 |
la morada pequeña e angosta quanto menos abarca de los onbres tanto mas | conprehende | de·las virtudes. E por ende mejor cosa es e de mayor saluaçion
|
C-Consolaciones-036r (1445-52) | Ampliar |
comprender | 2 |
si mismo: tanto mas comiença de viuir a Dios. Ninguno es apto a | comprehender | las cosas celestiales: sino que se someta a suffrir por Jesu Christo aduersidades.
|
C-Remedar-035r (1488-90) | Ampliar |
comprender | 2 |
te fruir: e gozar de ti entrañalmente. mas no puedo por mi flaqueza | comprehender | te. Desseo allegar me a las cosas celestiales. mas las cosas temporales: e
|
C-Remedar-072v (1488-90) | Ampliar |
comprender | 2 |
fizieron consejo, e dixeron. dios dios le ha desamparado e persigamos lo, e | comprehendamos | lo, que no es quien non lo pueda librar de nuestras manos, e
|
C-SermónViernes-016r (1450-90) | Ampliar |
comprender | 2 |
empero no es necessario. Pedro de Palude dize que el numero de·las circunstancias se | comprehende | en·este verso. Quien: que: en·donde: por quien: por·que: como: quando.
|
C-SumaConfesión-018r (1492) | Ampliar |
comprender | 2 |
porque en·el mandamiento general no se encierra la cosa no deuida: ni | comprehendio | aquello: de·lo qual versemblantemente no ge lo huuiera mandado en specie. La
|
C-SumaConfesión-086v (1492) | Ampliar |
comprender | 2 |
de·la carcel. y el sancto Dauid: el qual quasi en vna palabra, | comprehendio | muy marauillosamente la excellencia de aqueste sacramento memorable y muy salutifero: quando dixo.
|
C-TesoroPasión-034v (1494) | Ampliar |
comprender | 2 |
tu compaña tanto numero d·ellos? y aquesto hazia por ver si podria | comprehender | que en alguna manera engañosamente los huuiesse ayuntado, o hallar alguna falsedad, o
|
C-TesoroPasión-055r (1494) | Ampliar |
comprender | 2 |
persona de menosprecio y de burla. y aquel que los cielos no pudieron | comprehender | no dudaron los falsos sacrilegos leuar le de vn juez en otro muy
|
C-TesoroPasión-073r (1494) | Ampliar |