Mot | Accepció | Frase | Situació | |
---|---|---|---|---|
desuso | 1 |
la otra corteza que avras del ramo nueuo que sera tajada al·traues | desuso | e deyuso. e fendida por medio e abierta fasta el palo del arbol.
|
B-Agricultura-148v (1400-60) | Ampliar |
desuso | 1 |
esconder dentro aquella fendedura o abertura. e tornar le has la corteza vieja | desuso |. e estreñer lo has bien. E meteras y de·la arzilla en la
|
B-Agricultura-149r (1400-60) | Ampliar |
desuso | 1 |
arbol viejo e con juncos o con otras ligaduras lo estreñyeras fuertemente. E | desuso | en·la corona del arbol o ramas que avras tajadas. e avn en
|
B-Agricultura-149v (1400-60) | Ampliar |
desuso | 1 |
del arbol çerca tierra que no en corteza con palucho. E meten le | desuso | vn vaso quebrado de tierra o semblant por deffension. e ayuntan mucha tierra
|
B-Agricultura-174r (1400-60) | Ampliar |
desuso | 1 |
tu echaras defuera la espuma con los granos de·las vuas que andaran | desuso |. E despues que el mosto avra bien herujdo e sera espumado tu apartaras
|
B-Agricultura-187v (1400-60) | Ampliar |
desuso | 1 |
tanto que sean bien blandos. E despues que seran resfriados echar les has | desuso | la mjel vn poco caliente. E aquesto faras muchas vezes. fasta tanto que
|
B-Agricultura-189v (1400-60) | Ampliar |
desuso | 1 |
la calor del sol se torçiesen que·les metian o tierra o arena | desuso | en lugar que·la mar las batiese e les tocase bien e tornauan
|
B-Agricultura-204v (1400-60) | Ampliar |
desuso | 1 |
estado algunos dias. ellos las meten en vaso de tierra e echan·les | desuso | vinagre la terçera parte. e de salmorra dos partes. fasta tanto que el
|
B-Agricultura-207r (1400-60) | Ampliar |
desuso | 2 |
cosas sobreditas. Et si por ventura los ditos officiales e personas singulares | desuso | ditos e ditas de·los ditos concellos aliamas et vniuerssidades de·los ditos
|
A-Sástago-192:110 (1450) | Ampliar |
desuso | 2 |
ditos concellos aliamas et vniuerssidades de·los ditos villa et lugares segunt que | desuso | dito es por vos et los vuestros segunt que desuso sleyderos dentro del
|
A-Sástago-192:110 (1450) | Ampliar |
desuso | 2 |
lugares segunt que desuso dito es por vos et los vuestros segunt que | desuso | sleyderos dentro del dito spacio de ocho dias en·la manera sobredita o
|
A-Sástago-192:110 (1450) | Ampliar |
desuso | 2 |
e licencja vuestra e de·los vuestros ho haujendo pagado e satisfeyto segunt | desuso | dito es nos salliremos o jremos salliran o jran que en aquestos casos
|
A-Sástago-192:120 (1450) | Ampliar |
desuso | 2 |
en todo caso e romangamos nos todos ditos vendedores en·los nombres quj | desuso | et las ditas vnjuersidades officiales e singulares de aquellas efficazment tenjdos astrictos et
|
A-Sástago-192:120 (1450) | Ampliar |
desuso | 2 |
vnjuersidades officiales e singulares de aquellas efficazment tenjdos astrictos et obligados segunt que | desuso | e deyuso dito es. Et queremos que en la dita pena encorramos
|
A-Sástago-192:120 (1450) | Ampliar |
desuso | 2 |
nos obligamos por pacto special nos dito noble et todos los otros vendedores | desuso | nombrados et todos ditos concellos aliamas e vnjuersidades sobreditas officiales e singulares de
|
A-Sástago-192:120 (1450) | Ampliar |
desuso | 2 |
et de cadauno d·ellos et d·ellas en·los nombres quj | desuso | et cadauno de nos por si et por·el todo et queremos
|
A-Sástago-192:120 (1450) | Ampliar |
desuso | 2 |
razon jus pena de·perjuro et infame manifiesto et exceptando en los casos | desuso | exceptados et assi et segunt que de·la part de suso es estado
|
A-Sástago-238:010 (1480) | Ampliar |
desuso | 2 |
al contrario algunas vegadas de·lo·que sabiamos queria todos los alli estantes | desuso | nombrados respondia a·lo que era su jntencion no y porque en alguna
|
A-Sástago-239:010 (1480) | Ampliar |
desuso | 2 |
et alias puedo e deuo dexar el dito mi officio del·dito justiciado | desuso | rescitado lo lexo al·dito Joan d·Ortubia fillo mio sobredito con·todos los emolumentos
|
A-Sástago-239:040 (1480) | Ampliar |
desuso | 2 |
en·el present mi testament cumplidas todas e cadaunas cosas por·mi | desuso | hordenadas et mandadas. Las quales en·el present mi vltimo testament quiero
|
A-Sástago-239:050 (1480) | Ampliar |