deber1
Mot | Accepció | Frase | Situació | |
---|---|---|---|---|
deber1 |
3 |
complida / cobrad perfeccion entera / y la gloria verdadera / no ser | deue | refoyda.§ Doled vos de mi passion / e de mi grand perdimiento /
|
E-Satyra-a066v (1468) | Ampliar |
deber1 |
3 |
tormento / desygual. / mi firme querer leal / vuestro muy mas que | deuia | / librad vos ydola mia / de dolor pestilencial.§ Ya por Dios mas
|
E-Satyra-a067r (1468) | Ampliar |
deber1 |
3 |
fablando en sus loores en el primero de Methamerphoseos. e aqui assy se | deue | entender: por que el actor ymitando a·los poetas dize Apolo con sus
|
E-Satyra-b005v (1468) | Ampliar |
deber1 |
3 |
planeta singular entre todos los cuerpos celestes. Que si a algund cuerpo celestial | deuieron | o podieron con algund calor dar diuinidat: non fue a alguno mas deuido
|
E-Satyra-b005v (1468) | Ampliar |
deber1 |
1 |
deuieron o podieron con algund calor dar diuinidat: non fue a alguno mas | deuido | que al Sol: commo el sea mas excellente que todos. Otra excellencia fue
|
E-Satyra-b005v (1468) | Ampliar |
deber1 |
4 |
a·este Neptuno dieron el ceptro real los poetas: el qual tiene o | deue | tener tres dientes. E por que el ceptro significa dignidat o poder en
|
E-Satyra-b006r (1468) | Ampliar |
deber1 |
3 |
cosa: no era humana mas diuinal dignidat e assi quien tal cosa touiesse | deuia | ser auido por dios. Esto non se puede negar que tener en poder
|
E-Satyra-b006r (1468) | Ampliar |
deber1 |
3 |
mas es diuino que humano: e si tal cosa touiera Neptuno o otro | deuiera | con razon ser tenido por dios. Lo qual no cahe saluo debaxo del
|
E-Satyra-b006r (1468) | Ampliar |
deber1 |
4 |
dura fasta los quatorze años: esta se llama puericia por que es o | deue | ser pura e limpia de peccado specialmente de·luxuria. La tercera es adolescencia:
|
E-Satyra-b006v (1468) | Ampliar |
deber1 |
3 |
toro. A cuyas palabras respuso el rey. Tu eres sotil maestro a·ti | deue | ser encargada esta obra. E como el industrioso ferrero prestamente acabasse lo que
|
E-Satyra-b008r (1468) | Ampliar |
deber1 |
3 |
mesclado con sangre e con amenazas. Sin dubda Sila la soberana Fortuna si | deue | quexar de ti: que ella te fizo grande e valeroso vencedor: e tu
|
E-Satyra-b009r (1468) | Ampliar |
deber1 |
3 |
proprios fijos. Assy que ahun que no escriua mas crueldades d·este Diogrides | deue | se presumir que a·bueltas de·las ia memoradas fizo otras muchas: por
|
E-Satyra-b009r (1468) | Ampliar |
deber1 |
3 |
pora desechar conforma·sse con las morales. E quando determina qual cosa se | deue | desear e seguir e poner por soberano fin excede a las virtudes morales:
|
E-Satyra-b019v (1468) | Ampliar |
deber1 |
3 |
poder. E la caridat tiene a Dios por obiecto por lo qual se | deuieron | llamar estas tres virtudes thelogicas o diuinales: e no alguna otra virtud. Si
|
E-Satyra-b020r (1468) | Ampliar |
deber1 |
3 |
coser: plantar e otras tales. las quales todas por mano se exercitan. Pues | deue | ser llamada mano de diuersas artes. La otra diriuacion donde diuersas artes le
|
E-Satyra-b022r (1468) | Ampliar |
deber1 |
3 |
la sabidoria o razon no tiene debdo con carnales ayuntamientos. et asi no | deuio | ser significada por cosa que en tal manera nasciesse: mas cosa de solo
|
E-Satyra-b022v (1468) | Ampliar |
deber1 |
1 |
aquel vieio e antigo fuero que les era atribuydo mas no de razon | diuido |.§ Fermoso e precioso pomo. Aqui toca el auctor vna antiga narracion de que
|
E-Satyra-b023r (1468) | Ampliar |
deber1 |
3 |
deessas el noble don: fue grand alteracion entre ellas: quien este pomo hauer | deuia |. E commo al grand Jupiter tomasse por iuez de·la tal dubda: e
|
E-Satyra-b023r (1468) | Ampliar |
deber1 |
3 |
poder e saber: siempre Job quedo iusto delante el señor: assi que se | deue | presumir e creer: que si Satan sopiera lo por uenir non queiera menospresciado
|
E-Satyra-b024r (1468) | Ampliar |
deber1 |
3 |
no solamente señalo tiempo: mas ahun menciono dia: de·la qual mas se | deue | presumir que no por hauer nascido en singular costellacion: o por comprehender la
|
E-Satyra-b024r (1468) | Ampliar |