Mot | Accepció | Frase | Situació | |
---|---|---|---|---|
decir1 | 1 |
ni sufra cadaqual ser menor en esto que su proximo. E dende | dezia | .§ Sabed pues que assi aprouechareys en virtudes si ningun vicio vos señoreare: ca
|
D-Vida-010r (1488) | Ampliar |
decir1 | 1 |
enxalce en su pensamiento como major que los otros mas ni haun deue | dezir | que tal gracia tenga: ca en otra manera a si mismo engaña e
|
D-Vida-010r (1488) | Ampliar |
decir1 | 1 |
suyo renunciando al mundo fizieron con·el vn convento magnifico en el suso | dicho | lugar del monte conservando vna vida comun de vna mesa.§ Mirauamos pues a
|
D-Vida-010v (1488) | Ampliar |
decir1 | 1 |
el desierto parecian. Las quales cosas puesto que de la iglesia se | hayan dicho | : empero en los desiertos de Egypto segun la historia reza se cumplieron. Ca
|
D-Vida-010v (1488) | Ampliar |
decir1 | 1 |
algunas otras ortalizas crehian ser dioses segun que el mismo padre Apollonio nos | dixo | : ca declaro nos la causa del antiguo error d·ellos en esta manera:
|
D-Vida-010v (1488) | Ampliar |
decir1 | 1 |
en que se ocupo para que no siguiesse a Pharaon estimo ser Dios | diziendo | : Esto me ha sido Dios en este dia para que no siguiesse a
|
D-Vida-010v (1488) | Ampliar |
decir1 | 1 |
estar fincados en vn lugar sin mouer se. Entonçe los sacerdotes d·ellos | dixieron | que staua en·las partes del yermo vezino vn christiano llamado Apollonio: e
|
D-Vida-011r (1488) | Ampliar |
decir1 | 1 |
la causa de tan gran marauilla del todo confessauan no saber la: empero | dezian | tener sospecha del varon suso dicho e demandaron que fuesse rogado por ellos.
|
D-Vida-011r (1488) | Ampliar |
decir1 | 1 |
del todo confessauan no saber la: empero dezian tener sospecha del varon suso | dicho | e demandaron que fuesse rogado por ellos. Entonçe algunos dixieron que verdadera opinion
|
D-Vida-011r (1488) | Ampliar |
decir1 | 1 |
del varon suso dicho e demandaron que fuesse rogado por ellos. Entonçe algunos | dixieron | que verdadera opinion tenian: ca affirmauan hauer le visto passar ende: e con
|
D-Vida-011r (1488) | Ampliar |
decir1 | 1 |
alguno.§ Poco tiempo despues hauia contienda de terminos entre dos barrios e en | dixiendo | lo a sant Apollonio descendio a ellos por poner paz: mas ellos encendidos
|
D-Vida-011r (1488) | Ampliar |
decir1 | 1 |
estandarte de aquella contienda. E como viesse Apollonio aquel contrastar a la paz | dixo | le: Amigo si quisieres consentir en·la paz rogare a mi Dios e
|
D-Vida-011r (1488) | Ampliar |
decir1 | 1 |
como en viendo ellos esto adorassen a Dios oyeron vna voz que les | dixo | .§ Puesto que ninguna comunion tengan la luz e las tinieblas: ni tenga que
|
D-Vida-011r (1488) | Ampliar |
decir1 | 1 |
abastaria a las fablar ni oreja a oir leuantaron se del sueño e | dixieron | a los frayles lo que visto hauian e marauillauan se como el vno
|
D-Vida-011v (1488) | Ampliar |
decir1 | 3 |
cordero: tanto que parecia cumplir se en el la prophecia de Ysayas que | dize | : Los lobos paçeran con los corderos e el leon e el buey de
|
D-Vida-011v (1488) | Ampliar |
decir1 | 3 |
virtudes del animo sobrauan: tanto que parecia en ellos cumplir·se la Scriptura que | dize | : La Ethiopia verna ante a Dios.§ Haun en·la vida de sant Apollonio
|
D-Vida-011v (1488) | Ampliar |
decir1 | 1 |
ante a Dios.§ Haun en·la vida de sant Apollonio se contaua esto. | Dezia | se hauer vn tiempo leuantado contienda entre dos barrios vno de·los quales
|
D-Vida-011v (1488) | Ampliar |
decir1 | 1 |
cabeça e causa de la pelea hombre fiero e crudo contrastaua le mucho | diziendo | : que no consentiria fazer se la paz en su vida. Entonçe respuso le:
|
D-Vida-011v (1488) | Ampliar |
decir1 | 1 |
se hauia cumplido: conviertieron se todos a la fe del salvador nuestro e | dezian | Apollonio ser propheta de Dios.§ Esto no queremos olvidar que oymos hauer sido
|
D-Vida-011v (1488) | Ampliar |
decir1 | 1 |
alguno ha gana de comer qualque cosa en este solemne dia.§ E ellos | dixieron | le que el deuia esto demandar que era maior en edad e merecimientos
|
D-Vida-011v (1488) | Ampliar |