Mot | Accepció | Frase | Situació | |
---|---|---|---|---|
dios -osa | 2 |
y nombrado para cosa y por respectos que tanto ceden en seruicio de | Dios | y nuestro y en beneficio de·la re publica d·esse nuestro principado
|
A-Cancillería-3665:124r (1488) | Ampliar |
dios -osa | 2 |
ello nos ha mouido y mueue solamente es el zelo del seruicio de | Dios | y el bien de·la cosa publica d·esse principado de·la qual
|
A-Cancillería-3665:124r (1488) | Ampliar |
dios -osa | 2 |
grandes abusos y desordenes cometidos en la dicha diputacion en tanto deseruicio de | Dios | y nuestro y daño de·la cosa publica no pudiendo con pasciencia tollerar
|
A-Cancillería-3665:124r (1488) | Ampliar |
dios -osa | 2 |
vsar del remedio sobredicho y esto por render el deudo nuestro quanto a | Dios | y quanto al mundo y por euitar al tan grande daño que padeçia
|
A-Cancillería-3665:124r (1488) | Ampliar |
dios -osa | 2 |
es cierto esta para se perder y anichilar se no sin deseruicio de | Dios | y nuestro y danyo euidentissimo del culto diuino en la exequcion d·este
|
A-Cancillería-3665:129v (1488) | Ampliar |
dios -osa | 2 |
a saludar como aquel que mucho amamos y preciamos y para quien querriamos | Dios | diesse tanta vida salut y honra quanta vos mismo desseays. Por muchas
|
A-Cancillería-3566:153r (1489) | Ampliar |
dios -osa | 2 |
Lora que se llamaua [ ] con spritu diabolico conçitados pospossado el themor de | Dios | e la coherçion de·la nuestra justiçia con traycion pensada e aleuosament mataron
|
A-Cancillería-3665b:071r (1491) | Ampliar |
dios -osa | 2 |
y faga·sse con mucha vigilancia y diligencia la justicia de manera que | Djos | y nos seamos seruidos y como bien de vos confiamos. Que micer
|
A-Cancillería-3610:299v (1494) | Ampliar |
dios -osa | 2 |
no l·a quesido acceptar rijan los otros consellers. E quando a· | Dios | pluguiere seamos en aquella ciudat de Barchelona nos majaremos las passiones que dezis
|
A-Cancillería-3686:II:018r (1497) | Ampliar |
dios -osa | 2 |
que dezis hauer en ella y pondremos el regimiento en tal orden que | Dios | sea seruido. § Otrosi nos screuis lo mucho que haues jnsistido con los
|
A-Cancillería-3686:II:018r (1497) | Ampliar |
dios -osa | 2 |
administrar justicia en todo tiempo pues al presente mas cumple a seruicio de | Dios | y nuestro que las cosas de nuestro stado se prouean. Es nuestra
|
A-Cancillería-3686:II:018v (1497) | Ampliar |
dios -osa | 2 |
gente francessa ya va gente d·estos nuestros reynos y prestamente plaziendo a | Dios | moueremos de aqui para Soria y embiaremos cadaldia mucha mas gente y hauemos
|
A-Cancillería-3686:II:018v (1497) | Ampliar |
dios -osa | 2 |
dito senyor die a Alfonso de Torla de·la cambra de·la senyora reyna quj | Dios | perdone con priujlegio suyo dado en Çaragoça a .xvij. de junjo anno a
|
A-Rentas1-008r (1412) | Ampliar |
dios -osa | 2 |
cambra la senyora reyna dona Leonor muller del senyor rey don Pedro quj | Dios | aya e de que murjo la dita senyora recibe las rendas de aquella
|
A-Rentas1-011r (1412) | Ampliar |
dios -osa | 2 |
añyo al dito senyor rey el dia de·la natiuidat de nuestro senyor | Dios | por razon de·la monterja de Casp e de Chiprana con albaran.
|
A-Rentas1-016r (1412) | Ampliar |
dios -osa | 2 |
real consta por los actos siguientes. § En el nombre de nuestro senyor | Dios | et de·la virgen gloriosa senyora santa Maria madre suya. Sepan todos
|
A-Rentas2-003v (1417) | Ampliar |
dios -osa | 2 |
present no·nd·i ha por quanto mediant la gracia de nuestro senyor | Dios | todos los judios que y eran se son tornados christianos. Et por
|
A-Rentas2-076r (1417) | Ampliar |
dios -osa | 2 |
carta vieren commo yo doña Ines de Rojas muger que fuy del mariscal Fernand Gutierrez que | Dios | perdone otorgo e manifesto por esta carta que por remission de mis pecados
|
A-Sástago-111:001 (1403) | Ampliar |
dios -osa | 2 |
e salvamiento de mi anjma e el anjma de Fernand Gutierrez de Sandoual mi marido que | Dios | quiera perdonar et de todos los otros finados de que yo tengo carga
|
A-Sástago-111:001 (1403) | Ampliar |
dios -osa | 2 |
esta carta e de·lo que asi fizjeren venga·les la bendiçion de | Dios | todo poderoso e la mja et de lo contrarjo fizjeren e non quisjeren
|
A-Sástago-111:030 (1403) | Ampliar |