Mot | Accepció | Frase | Situació | |
---|---|---|---|---|
dito -a | 1 |
trapo de raz de armas reales. Item lexo de gracia special al | dito | mi fillo et con·los ditos vinclos et condiciones jnfrascriptos aquellos trezientos sueldos
|
A-Sástago-239:050 (1480) | Ampliar |
dito -a | 1 |
Item lexo de gracia special al dito mi fillo et con·los | ditos | vinclos et condiciones jnfrascriptos aquellos trezientos sueldos jaqueses los quales yo en·cada
|
A-Sástago-239:050 (1480) | Ampliar |
dito -a | 1 |
mi pertenescientes salua la viudedat de dona Aleonor Mur mj muller sobredita sobre los | ditos | sus capitoles matrimoniales de·su matrimonio et mio los quales ditos bienes que
|
A-Sástago-239:050 (1480) | Ampliar |
dito -a | 1 |
sobre los ditos sus capitoles matrimoniales de·su matrimonio et mio los quales | ditos | bienes que suso lexo al dito Anthon d·Ortubia mi fillo en·el present mi
|
A-Sástago-239:050 (1480) | Ampliar |
dito -a | 1 |
de·su matrimonio et mio los quales ditos bienes que suso lexo al | dito | Anthon d·Ortubia mi fillo en·el present mi vltimo testament le lexo con tal
|
A-Sástago-239:050 (1480) | Ampliar |
dito -a | 1 |
vltimo testament le lexo con tal vinclo e condicion que si contescera el· | dito | Anthon morir sin fillos legitimos et de legitimo matrimonio procreados et los fillos
|
A-Sástago-239:050 (1480) | Ampliar |
dito -a | 1 |
mesmo contesceran morir sinse fillos legitimos et de legitimo matrimonio procreados que los | ditos | bienes sean et peruengan en·el dito Joan d·Ortubia mi fillo su hermano con
|
A-Sástago-239:050 (1480) | Ampliar |
dito -a | 1 |
de legitimo matrimonio procreados que los ditos bienes sean et peruengan en·el | dito | Joan d·Ortubia mi fillo su hermano con el mesmo vinclo e condicion que si
|
A-Sástago-239:050 (1480) | Ampliar |
dito -a | 1 |
fillo su hermano con el mesmo vinclo e condicion que si conteciere el | dito | don Joan d·Ortubia mi fillo morir sinse fillos legitimos et de legitimo matrjmonio procreados
|
A-Sástago-239:050 (1480) | Ampliar |
dito -a | 1 |
sinse fillos legitimos et de legitimo matrimonio procreados que en tal caso los | ditos | bienes que al dito Anthonico lexo suso sean e peruengan en·las ditas
|
A-Sástago-239:050 (1480) | Ampliar |
dito -a | 1 |
de legitimo matrimonio procreados que en tal caso los ditos bienes que al | dito | Anthonico lexo suso sean e peruengan en·las ditas Beatriz et Leonor d·Ortubia mis
|
A-Sástago-239:050 (1480) | Ampliar |
dito -a | 1 |
ditos bienes que al dito Anthonico lexo suso sean e peruengan en·las | ditas | Beatriz et Leonor d·Ortubia mis fillas si vibas seran si·no seran vibas en
|
A-Sástago-239:050 (1480) | Ampliar |
dito -a | 1 |
nombrados specificados et designados de todos jnstituezco a·mi heredero vniuersal mio al | dito | Anthon d·Ortubia fillo mio. Item lexo tutores et curadores de·la persona e
|
A-Sástago-239:050 (1480) | Ampliar |
dito -a | 1 |
mio. Item lexo tutores et curadores de·la persona e bienes del | dito | mi fillo et heredero Anthon d·Ortubia suso nombrado a·los ditos dona Leonor mi
|
A-Sástago-239:060 (1480) | Ampliar |
dito -a | 1 |
e bienes del dito mi fillo et heredero Anthon d·Ortubia suso nombrado a·los | ditos | dona Leonor mi muller Beatriz d·Ortubia Johan d·Ortubia mis fillos sus hermanos et a Anthon Mauran
|
A-Sástago-239:060 (1480) | Ampliar |
dito -a | 1 |
a los tres d·ellos con·que los dos d·ellos sean la | dita | mi muller et la dita Beatriz mi filla. Et assi les do
|
A-Sástago-239:060 (1480) | Ampliar |
dito -a | 1 |
con·que los dos d·ellos sean la dita mi muller et la | dita | Beatriz mi filla. Et assi les do pleno e bastant poder de
|
A-Sástago-239:060 (1480) | Ampliar |
dito -a | 1 |
e bastant poder de regir gouernar et admjnistrar las personas e bienes del | dito | Anthon d·Ortubia mi fillo et heredero et de fazer et procurar et liberament exercir
|
A-Sástago-239:060 (1480) | Ampliar |
dito -a | 1 |
et señor del vizcondado de Rueda dona Catherina d·Urrea su muller hayan encomendados los | ditos | mis fillos et tutores del dito Anthon mi fillo et heredero en·lo
|
A-Sástago-239:060 (1480) | Ampliar |
dito -a | 1 |
dona Catherina d·Urrea su muller hayan encomendados los ditos mis fillos et tutores del | dito | Anthon mi fillo et heredero en·lo que los hauran menester como espero
|
A-Sástago-239:060 (1480) | Ampliar |