Mot | Accepció | Frase | Situació | |
---|---|---|---|---|
dito -a | 1 |
jurado et Anton de Auiego merino de·la dita villa presentes e jnfrascriptos testimonios el | dito | testament en·la forma susodicha seydo fecho por·mi dito et jnfrascripto notario
|
A-Sástago-239:070 (1480) | Ampliar |
dito -a | 1 |
jnfrascriptos testimonios el dito testament en·la forma susodicha seydo fecho por·mi | dito | et jnfrascripto notario testificado en·la dita villa de Epila el primero dia
|
A-Sástago-239:070 (1480) | Ampliar |
dito -a | 1 |
forma susodicha seydo fecho por·mi dito et jnfrascripto notario testificado en·la | dita | villa de Epila el primero dia del mes de agosto anno a·natiuitate
|
A-Sástago-239:070 (1480) | Ampliar |
dito -a | 1 |
de Epila sobredita et en aquella habitant et Lois Oriola scribient habitador de·la | dita | ciudat de Çaragoça signo de mi Jayme Sanchez del Romeral habitant de·la ciudat de Çaragoça
|
A-Sástago-239:070 (1480) | Ampliar |
dito -a | 1 |
e testificado por·el honorable et discreto don Anthon Mauran notario publico de·la | dita | ciudat por toda la tierra et dominacion del dicho señor rey notario en
|
A-Sástago-239:070 (1480) | Ampliar |
dito -a | 1 |
Amador por·la anima de Tristant Dolç quj Dios perdone. Item lexo al | dito | monesterjo siquiere conuento de monges de Santa Fe cincientos sueldos jaqueses censsales de renda
|
A-Sástago-242:001 (1482) | Ampliar |
dito -a | 1 |
Maria e assimesmo sian tenjdos cadaun anyo perpetuament celebrar e dezir el | dito | trentenario de missas de sant Amador por·la anjma del dito Tristan Dolç que
|
A-Sástago-242:001 (1482) | Ampliar |
dito -a | 1 |
dezir el dito trentenario de missas de sant Amador por·la anjma del | dito | Tristan Dolç que de partes desuso lexo. Item lexo quiero e mando que
|
A-Sástago-242:001 (1482) | Ampliar |
dito -a | 1 |
los quales el me presto. Et mas sia dado e pagado al | dito | Cristoual e a Gaspar de Ribas su ermano todo aquello que con juramento ellos diran
|
A-Sástago-242:010 (1482) | Ampliar |
dito -a | 1 |
jaqueses los quales yo les so tenjdo en aquesta manera. Que los | ditos | cincientos sueldos les deuia vn judio con·albaran de·su mano e cierta
|
A-Sástago-242:010 (1482) | Ampliar |
dito -a | 1 |
con·albaran de·su mano e cierta seguredat y ellas me emprestaron el | dito | albaran et apres yo lo di ad·Anthon Perez botiguero en paga de cincientos
|
A-Sástago-242:010 (1482) | Ampliar |
dito -a | 1 |
de cincientos sueldos que yo le deuia y el se contento con·el | dito | albaran del dito judio. Et si el dito Anthon Perez los ha cobrado
|
A-Sástago-242:010 (1482) | Ampliar |
dito -a | 1 |
que yo le deuia y el se contento con·el dito albaran del | dito | judio. Et si el dito Anthon Perez los ha cobrado del dito judio
|
A-Sástago-242:010 (1482) | Ampliar |
dito -a | 1 |
se contento con·el dito albaran del dito judio. Et si el | dito | Anthon Perez los ha cobrado del dito judio en tal caso mando que de
|
A-Sástago-242:010 (1482) | Ampliar |
dito -a | 1 |
del dito judio. Et si el dito Anthon Perez los ha cobrado del | dito | judio en tal caso mando que de mjs bienes sian dados e pagados
|
A-Sástago-242:010 (1482) | Ampliar |
dito -a | 1 |
tal caso mando que de mjs bienes sian dados e pagados a·las | ditas | Teresa e Ysabel de Sayas et si el dito Anthon Perez botiguero no los ha cobrado
|
A-Sástago-242:010 (1482) | Ampliar |
dito -a | 1 |
sian dados e pagados a·las ditas Teresa e Ysabel de Sayas et si el | dito | Anthon Perez botiguero no los ha cobrado quiero e mando que los ditos cincientos
|
A-Sástago-242:010 (1482) | Ampliar |
dito -a | 1 |
el dito Anthon Perez botiguero no los ha cobrado quiero e mando que los | ditos | cincientos sueldos sian dados e pagados al dito Anthon Perez de mjs bienes.
|
A-Sástago-242:010 (1482) | Ampliar |
dito -a | 1 |
quiero e mando que los ditos cincientos sueldos sian dados e pagados al | dito | Anthon Perez de mjs bienes. Con tal empero que el torne y de
|
A-Sástago-242:010 (1482) | Ampliar |
dito -a | 1 |
bienes. Con tal empero que el torne y de primero a·las | ditas | Teresa e Ysabel de Sayas el dito albaran de mano del dito judio qu·ellas
|
A-Sástago-242:010 (1482) | Ampliar |