do

Tots els trobats: 952
Pàgina 46 de 48, es mostren 20 registres d'un total de 952, començant en el registre 901, acabant en el 920
Mot Accepció Frase Situació
do
diran d·esta. Prueua·se esto libro de·la Sabiduria capitulo trezeno | a·do | dize el scientifico rey: al sol a·la luna e a·la rueda
E-Satyra-b021v (1468) Ampliar
do
Athenas. dize se por que en Grecia fue vna cibdat llamada Athenas | a·do | señaladamente la sciencia florescio e de artes muy prouechosas e singulares alli continuamente
E-Satyra-b024r (1468) Ampliar
do
este mundo: ca no hauia morada cierta e iazia en el lugar | a do | la noche le fallaua: contemplaua en las estrellas e en aquello passaua el
E-Satyra-b024v (1468) Ampliar
do
e pesados fechos. Pensauan e tenjan que por estar en aquel lugar | a·do | estauan los huessos de Aristotiles fallauan la verdat de·las cosas. Por que
E-Satyra-b025r (1468) Ampliar
do
que amoroso amigo: assy que por cierto y oso osado dezir que | a·do | quiera que tu seas a·ty deuen llamar templo de soberana fortaleza e
E-Satyra-b025v (1468) Ampliar
do
coraçon llamo sus fijas que le cerrassen los oios e asy fenescio | a·do | los circunstantes con piedat no podieron sostener las lagrimas. O piadosa muerte: o
E-Satyra-b026v (1468) Ampliar
do
infante inflamado en el amor de aquella bien tenia señalada la camara | a·do | el espeio de iuuentud de aquel tiempo se acostaua. e despues de acostado:
E-Satyra-b030v (1468) Ampliar
do
por la constreñida e forçada voluntad el cuerpo non pecaua: e que | a·do | non fue deliberacion non fue culpa. Entonce dixo Lucrecia considerad aquello que a·
E-Satyra-b031r (1468) Ampliar
do
las bocas marinas: e saluo le fizo llegar a·las blancas arenas | a·do | fue colocado en vn sepulcro el qual por grandes tiempos a·los nauegantes
E-Satyra-b031r (1468) Ampliar
do
iuuenil quedasse fizo solemne voto de castidat e partio·sse de·la tierra | a·do | su marido fue muerto por vn caso a ella muy aborrible e vino
E-Satyra-b045r (1468) Ampliar
do
morir casta que beuir violada e en biuas llamas de fuego se echo. | a·do | fenescio su virtuoso beuir: con las nombradas llamas pudo esta valerosa reyna de
E-Satyra-b045r (1468) Ampliar
do
en medio o en·el vientre es ancho e en los cabos | a·do | se llama cabeça e cola es estrecho segund la manera de todas las
E-Satyra-b071r (1468) Ampliar
do
la gent strangera en·la dita ciudat comorada grant danyo e detrjment | de do | encara s·esdeuendrja grant storbo e desbarat al bien auenjr de·los afferes
A-Cancillería-2575:181r (1425) Ampliar
do
todo o alguna partida de aquell por algunas perssonas viuientes e contradizientes | por do | vos e los vuestros non pudiessedes aquell hauer tener posseyr et spleitar saluament
A-Sástago-136:020 (1418) Ampliar
do
culpa iniuria iusticia iniusticia o inprudencia de iudge e en otra manera | por do | a vos et los vuestros conuinies perder o desemparar aquell todo o en
A-Sástago-136:020 (1418) Ampliar
do
la dita Violant muller mja no sera o sallira de·present prenyada | de do | la dita prenyada no parira de·present fillo varon que en qualqujere de
A-Sástago-144:030 (1420) Ampliar
do
lo que yo a·vos vendo o en·partida alguna de aquello | por do | vos conuenjesse perder desenparar o menoscabar alguna cosa de aquello que yo a
A-Sástago-206:040 (1457) Ampliar
do
hauer nos feyto el pagament del dito censal en·la manera sobredita | por·do | conujenga a·vos o a·los vuestros en·aquesto emuiar a·demandar el
A-Sástago-218:020 (1463) Ampliar
do
aquellos que nos a·vos vendemos o en·partida alguna de·aquellos | por do | vos dichos compradores e·los a·vos en·aquesto successores no·pudiessedes o
A-Sástago-249:030 (1487) Ampliar
do
vendan de mis bienes asi mobles como sedientes sin actorjdat de judge | de do | ellos conoceran mas priestament poder sacar para complir el dicho mj testament et
A-Sástago-258:020 (1492) Ampliar
Pàgina 46 de 48, es mostren 20 registres d'un total de 952, començant en el registre 901, acabant en el 920