Mot | Accepció | Frase | Situació | |
---|---|---|---|---|
él ella ello | 1 |
oradores la valerosa virgen presente fecho silencio. la esposa de Xpisto buelta a | ellos | dixo. avn que verdat sea que yo fue de·los pueriles años ensenada
|
E-Satyra-b038r (1468) | Ampliar |
él ella ello | 2 |
De·lo qual el emperador fue muy indignado: e con furia no templada | los | redarguyo: e el mas anciano de aquellos respondio. Sin dubda te confessamos emperador.
|
E-Satyra-b038v (1468) | Ampliar |
él ella ello | 2 |
dios dezimos: e ser fijo del muy alto aprouamos. Oyendo esto el tirano | los | mando cruciar. e llamo la sancta virgen e con falagos propuso de·la
|
E-Satyra-b038v (1468) | Ampliar |
él ella ello | 2 |
los mando cruciar. e llamo la sancta virgen e con falagos propuso de· | la | mouer del diuino proposito. mas fallando muy fuerte resistencia. fieramente con duros
|
E-Satyra-b038v (1468) | Ampliar |
él ella ello | 2 |
del diuino proposito. mas fallando muy fuerte resistencia. fieramente con duros escorpiones | la | fizo asotar e en tenebroso carcel la fizo retraher: e ally venida la
|
E-Satyra-b038v (1468) | Ampliar |
él ella ello | 2 |
fuerte resistencia. fieramente con duros escorpiones la fizo asotar e en tenebroso carcel | la | fizo retraher: e ally venida la reyna e Porfiro condestable del emperador miraglosamente
|
E-Satyra-b038v (1468) | Ampliar |
él ella ello | 2 |
fizo retraher: e ally venida la reyna e Porfiro condestable del emperador miraglosamente | los | conuirtio. los quales despues fueron gloriosos martires de Xpisto: e la bienauenturada Catherina
|
E-Satyra-b038v (1468) | Ampliar |
él ella ello | 2 |
mi muerte e passion: e en sus necessidades e angustias me llamare: tu | le | socorras libres e ampares. E acabada la oracion tan ayna oyo vna boz
|
E-Satyra-b038v (1468) | Ampliar |
él ella ello | 2 |
de sangre leche mano. e los angeles tomaron el su cuerpo e subito | lo | lleuaron al monte Synay veynte iornadas de Alexandria adonde la sepelieron muy gloriosamente.
|
E-Satyra-b038v (1468) | Ampliar |
él ella ello | 2 |
cuerpo e subito lo lleuaron al monte Synay veynte iornadas de Alexandria adonde | la | sepelieron muy gloriosamente. De·los huessos d·esta gloriosa Catherina: manante fuente de
|
E-Satyra-b038v (1468) | Ampliar |
él ella ello | 3 |
esperança d·esta virgen e muy grande fue el beneficio que rescibio quando | le | fue otorgado aquello que demando.§ Dos elementos. Quatro son los elementos de·los
|
E-Satyra-b039r (1468) | Ampliar |
él ella ello | 1 |
Ayuntare todas las gentes en·el val de Josaphat e estare a·cuenta con | ellos |. e aqui paresce euidente las animas vnidas a·la primera abitacion: dar alli
|
E-Satyra-b039r (1468) | Ampliar |
él ella ello | 2 |
muy desseada por los buenos. ca los que con satisfacion e buena paga | la | dieren seran benditos de bendicion eterna: y los que fueron fallados en cargosas
|
E-Satyra-b039r (1468) | Ampliar |
él ella ello | 2 |
dad buena cuenta en quanto Lachesis texe la tela: que despues que Atropos | la | cortare ni auereys lugar de emienda ni vos sera rescebida.§ Aquel en que
|
E-Satyra-b039r (1468) | Ampliar |
él ella ello | 2 |
el testo aquel en que nascio jmbidia e soberuia. adonde dize primero dize | lo | por tanto por que el mundo non era acabado de formar quando este
|
E-Satyra-b039v (1468) | Ampliar |
él ella ello | 1 |
querida mostraua·la cara gozosa e verdadero plazer sintia: por la sentencia a | ella | ser fauorable. E despues embiando por los parientes con grande honor e gozo
|
E-Satyra-b040r (1468) | Ampliar |
él ella ello | 2 |
captiuas a·bueltas con los maridos. Las quales suplicaron al dicho Maurio que | las | embiasse al templo de·la deesa Vesta do abitauan grand multitud de virgines.
|
E-Satyra-b040r (1468) | Ampliar |
él ella ello | 1 |
dezir honestidat. por que syn honestidat ninguna cosa puede ser virtud: njn sin | ella | alguna virtud puede nin deue valer.§ Julia. Fija fue de Julio Çesar casada con
|
E-Satyra-b040r (1468) | Ampliar |
él ella ello | 3 |
caso acarreo que la vestidura del su amado marido sangrienta delante los oyos | le | fue trayda. e la muy noble dama con pauor que ouo que Pompeo
|
E-Satyra-b041v (1468) | Ampliar |
él ella ello | 2 |
no contenta la insigne Artemisa los secos huessos del su marido moliendo beuio· | los |. quereiendo soterrar el su muy querido señor en·las sus mesmas entrañas. e
|
E-Satyra-b042r (1468) | Ampliar |