Mot | Accepció | Frase | Situació | |
---|---|---|---|---|
este -a -o | 1 |
muy pocos pueden ser enfrenados. y es la razon. porque ni | este | muesso ni otro no lo enfrena. que la dureza le viene de
|
B-Albeytería-016r (1499) | Ampliar |
este -a -o | 1 |
derecha. Y quando fuere ya guareçido pongan·le vn muesso fecho d· | esta | manera. las astas luengas y bolteadas como para tras. Y si
|
B-Albeytería-016v (1499) | Ampliar |
este -a -o | 2 |
las astas luengas y bolteadas como para tras. Y si por | esto | dexar no quisiesse aquel mal vicio de assi tirar a·la mano yzquierda
|
B-Albeytería-016v (1499) | Ampliar |
este -a -o | 2 |
con aspreza empero liuiana porque seria muy peligroso de je·la tancar. | Esto | le quita el andar torçido a·la yzquierda. § Del cauallo que es
|
B-Albeytería-016v (1499) | Ampliar |
este -a -o | 1 |
ha dicho. y quando sea guareçido pongan le el muesso fecho d· | esta | manera. que haya los tiros luengos y boltados para dentro. porque
|
B-Albeytería-016v (1499) | Ampliar |
este -a -o | 1 |
la vna redonda la otra con cadena. y lieue mas prieta | esta | menuda que no la otra. § Del cauallo que ha el cuello muelle
|
B-Albeytería-016v (1499) | Ampliar |
este -a -o | 1 |
es enojoso al cauallero. porque se para sobre los braços. A | este | le rayan assi la boca. y tajen los neruios segun qu·esta
|
B-Albeytería-016v (1499) | Ampliar |
este -a -o | 1 |
cabeça no le fatigue. y despues que fuere assi curado si con | este | muesso bien no se fallare pongan le otro que sea mas fuerte.
|
B-Albeytería-016v (1499) | Ampliar |
este -a -o | 1 |
estribos y mayormente siendo armado. por·ende cumple buscar el remedio en | esta | manera. Descarnen le bien. y entretajando todas las barillas.
|
B-Albeytería-017r (1499) | Ampliar |
este -a -o | 1 |
entretajando todas las barillas. y echen le despues vn muesso hecho segun | esta | muestra. que haya los tiros luengos y ligeros. por que se
|
B-Albeytería-017r (1499) | Ampliar |
este -a -o | 2 |
y tienen las bocas de buen color y muy fendidas. y | esto | faze porque doblan la lengua para arriba. y entra el muesso debaxo
|
B-Albeytería-017r (1499) | Ampliar |
este -a -o | 1 |
puesto el cauallero en mucho trabajo y no menos en peligro. A | este | daño ay tal remedio. cortar·le la lengua y en tres vezes
|
B-Albeytería-017r (1499) | Ampliar |
este -a -o | 2 |
cortada. y de tal suerte no la podra doblar ni boluer. | Esto | que digo ahun que pareçe ser peligroso dudar no cumple porque no lo
|
B-Albeytería-017r (1499) | Ampliar |
este -a -o | 1 |
estiende por las cañas donde procura gran hinchazon y salta en llagas. | Este | gusano se engendra de malos humores en largo tiempo llegados y juntos.
|
B-Albeytería-017r (1499) | Ampliar |
este -a -o | 1 |
da gran dolor. y assi corre de parte a parte. y | este | correr es segun natura. pues vn semejante quiere otro a el semejante
|
B-Albeytería-017r (1499) | Ampliar |
este -a -o | 1 |
pues vn semejante quiere otro a el semejante. y como corren | estos | humores con el dolor viene a hinchar la glandolilla pechos y piernas.
|
B-Albeytería-017r (1499) | Ampliar |
este -a -o | 2 |
empero no ante que passen dos dias despues de puestos. y | esto | faze salir los humores abriendo las nouzillas ya mencionadas porque mas defienden que
|
B-Albeytería-017v (1499) | Ampliar |
este -a -o | 1 |
De noche repose en lugar fresco. y si no quiere menguar | este | daño ante crecia por pechos y piernas es necessario aquel gusano y nouzillas
|
B-Albeytería-017v (1499) | Ampliar |
este -a -o | 1 |
y piernas es necessario aquel gusano y nouzillas sacar le del todo en· | esta | manera. Corten el cuero como de largo y despues la carne fasta
|
B-Albeytería-017v (1499) | Ampliar |
este -a -o | 2 |
fuera de todo en todo que nada quede alla del gusano. y | esto | faran a su discrecion los que le obraren lo mejor que puedan.
|
B-Albeytería-017v (1499) | Ampliar |