Mot | Accepció | Frase | Situació | |
---|---|---|---|---|
francés -esa | 1 |
si mandas algo serrana / al rey o a·la princepsa / lo fare nueua | francesa | / porque fuiste cathalana. § Dexa esa gente pagana / non quieras desesperar / torna
|
E-CancEstúñiga-087r (1460-63) | Ampliar |
francés -esa | 1 |
segunda Dyana / vngra tudesca alemaña / mora turca o charquesa / renegada y non | francesa | / morir quieras cathalana. § Fyn. § La casa real de Francia / sus reynos
|
E-CancEstúñiga-087v (1460-63) | Ampliar |
francés -esa | 1 |
plugo con gana / los non leales en su mesa / pues error es ser | françesa | / y lealtad ser cathalana. § El sobreescripto del aluala. § A ti madama Maria / Carachula
|
E-CancEstúñiga-087v (1460-63) | Ampliar |
francés -esa | 1 |
honesta cathalana. § Cathalina la muy graciosa / con·la gentil cordouesa / con Ysabeta | françesa | / la Campauista es la rosa / Ansiona la fermosa / primavera la entendida
|
E-CancEstúñiga-094v (1460-63) | Ampliar |
francés -esa | 1 |
su huesped es Julian / su mujer Johana otrossi / dixe Marzilla el | françes | / que a comer le den judias / y le dan por quatropies
|
E-CancHerberey-199r (1445-63) | Ampliar |
francés -esa | 1 |
que contenta biuays. § Del rey de Francia de la entrada que ffeu en Napols. § Rey | frances | de la gran sira / mal conseio haueys tomado / pues vos han desbaratado /
|
E-CancJardinet-268r (1486) | Ampliar |
francés -esa | 1 |
la fija del marques / de Salern con Cabestran / aly vn gentil | françes | / vi y mas vn portogues / fluyr e·la de Guzman.
|
E-TristeDeleyt-192v (1458-67) | Ampliar |
francés -esa | 1 |
l·agrjcultura / con reluziente figura / chiprjotas e romanas / castellanas y | françesas | / en vna gran cantidat / nauarras e portoguesas / grjegas e aragonesas
|
E-TristeDeleyt-193r (1458-67) | Ampliar |
francés -esa | 1 |
a mi parecer:/ entre los poetas assi cordoueses/ como de Hespaña: y ahun | franceses | :/ el pris gano en scriuir las batallas/ de Mars: y en dezir los
|
C-Caton-016r (1494) | Ampliar |
francés -esa | 1 |
vuestra senyoria. considerada la necessidat que viene por la entrada de·la gente | francesa | . e dizen vuestra senyoria non es potente a·resistir al rey de Francia
|
A-Correspondencia-066r (1473) | Ampliar |
francés -esa | 1 |
Dios se juntara tal gente que bastara a resistir la entrada de·los | françeses | . entretanto que yo pongo recaudo en·lo de aqua para poder yr alla.§
|
A-Correspondencia-093r (1476) | Ampliar |
francés -esa | 1 |
tomar conclusion de·lo que deuo fazer. assi para la resistençia de·los | françeses | . como para las otras cosas de aqua. De·lo que fuere deliberado luego
|
A-Correspondencia-093v (1476) | Ampliar |
francés -esa | 1 |
dicho la verdat que yo visto quanto estaua peligrosa la entrada de·los | franceses | por aquella parte si entrauan el deseruicio que me se seguiria yo embie
|
A-Correspondencia-094r (1476) | Ampliar |
francés -esa | 1 |
entiendo embiar quanta mas pore para resistir la entrada de·la dicha gente | francesa | y para deffender lo que tiene en·esse reyno de·la dicha gente
|
A-Correspondencia-094r (1476) | Ampliar |
francés -esa | 1 |
y para deffender lo que tiene en·esse reyno de·la dicha gente | francesa | y avn para se juntar con vuestra alteza. Para todo ello si necessario
|
A-Correspondencia-094r (1476) | Ampliar |
francés -esa | 1 |
faze tal como la del imperio. E assi fue por los godos e | franceses | la lengua latina quando occuparon a Roma tan estragada que ella junto con
|
D-Vida-00Ar (1488) | Ampliar |
francés -esa | 2 |
y sin poner se a peligro y afan. en mirar los paños | françeses | en que luzen y se representan las grandes batallas y fazañosos fechos.
|
D-CronAragón-0-22v (1499) | Ampliar |
francés -esa | 2 |
que fasta el neçio conoçe y contempla. antes ni en·los paños | franceses | sin titulos a·lo·menos sin nombres y algunas letras nunca ni entero
|
D-CronAragón-0-23r (1499) | Ampliar |
francés -esa | 2 |
juyzio de nuestros mortales. se que si el papa supiera quanta sangre | françesa | y quantas vidas de cristianos hauia de costar la guerra que de aqui
|
D-CronAragón-095r (1499) | Ampliar |
francés -esa | 2 |
solas quatorze galeas essas entraron con tanto denuedo en·las quarenta y ocho | françesas | que por muchas que ellas fueron no dexaron de·las romper. como
|
D-CronAragón-098v (1499) | Ampliar |