Mot | Accepció | Frase | Situació | |
---|---|---|---|---|
francés -esa | 1 |
apetito de lo contrarjado. sobre lo qual si la solteza de·las | francesas | o tartaras e la premja de·las cicilianas. affricanas. se mira
|
E-CancCoimbra-121v (1448-65) | Ampliar |
francés -esa | 1 |
la condesa de Arenas. § Donzella ytaliana / que ya fuyste aragonesa / eres tornada | françesa | / non quieres ser catalana. § Salud recomendaçion / de mi non rescibiras / nin
|
E-CancEstúñiga-086r (1460-63) | Ampliar |
francés -esa | 1 |
teniendo tal opinion / tu fazes como Adriana / enemiga genouesa / eres tornada | francesa | / non quieres ser catalana. § Ya la casa de Aragon / de ti se
|
E-CancEstúñiga-086r (1460-63) | Ampliar |
francés -esa | 1 |
par Dios dama loçana / con dolor de ti me pesa / que eres tornada | francesa | / non quieres ser cathalana. § Antes eras enjuuyna / de su secta et de
|
E-CancEstúñiga-086r (1460-63) | Ampliar |
francés -esa | 1 |
mal que fazes / o cruel napoletana / voltada con nueua enpresa / eres tornada | francesa | / non quieres ser cathalana. § Si la rueda de uentura / nos torna en
|
E-CancEstúñiga-086v (1460-63) | Ampliar |
francés -esa | 1 |
grand fermosura / fazer t·an çeciliana / aunque eres calabresa / dexaras de ser | françesa | / e tornaras cathalana. § Escriue·me como estas / como passas de tu uida
|
E-CancEstúñiga-086v (1460-63) | Ampliar |
francés -esa | 1 |
auisaras / aunque seas mas galana / de muchos seras represa / que eres tornada | françesa | / non quieres ser cathalana. § Yo te enbio esta cancion / escripta con aluala
|
E-CancEstúñiga-087r (1460-63) | Ampliar |
francés -esa | 1 |
si mandas algo serrana / al rey o a·la princepsa / lo fare nueua | francesa | / porque fuiste cathalana. § Dexa esa gente pagana / non quieras desesperar / torna
|
E-CancEstúñiga-087r (1460-63) | Ampliar |
francés -esa | 1 |
discrecion / de Lucrecia la romana / te recuerdo syn offesa / que eres tornada | françesa | / non quieres ser cathalana. § De mi te quiero dezir / fablando·te la
|
E-CancEstúñiga-087r (1460-63) | Ampliar |
francés -esa | 1 |
plugo con gana / los non leales en su mesa / pues error es ser | françesa | / y lealtad ser cathalana. § El sobreescripto del aluala. § A ti madama Maria / Carachula
|
E-CancEstúñiga-087v (1460-63) | Ampliar |
francés -esa | 1 |
segunda Dyana / vngra tudesca alemaña / mora turca o charquesa / renegada y non | francesa | / morir quieras cathalana. § Fyn. § La casa real de Francia / sus reynos
|
E-CancEstúñiga-087v (1460-63) | Ampliar |
francés -esa | 1 |
honesta cathalana. § Cathalina la muy graciosa / con·la gentil cordouesa / con Ysabeta | françesa | / la Campauista es la rosa / Ansiona la fermosa / primavera la entendida
|
E-CancEstúñiga-094v (1460-63) | Ampliar |
francés -esa | 1 |
su huesped es Julian / su mujer Johana otrossi / dixe Marzilla el | françes | / que a comer le den judias / y le dan por quatropies
|
E-CancHerberey-199r (1445-63) | Ampliar |
francés -esa | 1 |
que contenta biuays. § Del rey de Francia de la entrada que ffeu en Napols. § Rey | frances | de la gran sira / mal conseio haueys tomado / pues vos han desbaratado /
|
E-CancJardinet-268r (1486) | Ampliar |
francés -esa | 1 |
la fija del marques / de Salern con Cabestran / aly vn gentil | françes | / vi y mas vn portogues / fluyr e·la de Guzman.
|
E-TristeDeleyt-192v (1458-67) | Ampliar |
francés -esa | 1 |
l·agrjcultura / con reluziente figura / chiprjotas e romanas / castellanas y | françesas | / en vna gran cantidat / nauarras e portoguesas / grjegas e aragonesas
|
E-TristeDeleyt-193r (1458-67) | Ampliar |
francés -esa | 2 |
y sin poner se a peligro y afan. en mirar los paños | françeses | en que luzen y se representan las grandes batallas y fazañosos fechos.
|
D-CronAragón-0-22v (1499) | Ampliar |
francés -esa | 2 |
que fasta el neçio conoçe y contempla. antes ni en·los paños | franceses | sin titulos a·lo·menos sin nombres y algunas letras nunca ni entero
|
D-CronAragón-0-23r (1499) | Ampliar |
francés -esa | 2 |
juyzio de nuestros mortales. se que si el papa supiera quanta sangre | françesa | y quantas vidas de cristianos hauia de costar la guerra que de aqui
|
D-CronAragón-095r (1499) | Ampliar |
francés -esa | 2 |
solas quatorze galeas essas entraron con tanto denuedo en·las quarenta y ocho | françesas | que por muchas que ellas fueron no dexaron de·las romper. como
|
D-CronAragón-098v (1499) | Ampliar |