Tots els trobats: 455
Ocurrències: 22.917
Pàgina 20 de 23, es mostren 20 registres d'un total de 455, començant en el registre 381, acabant en el 400
Mot Ètim 1a. doc. DCECH 1a. doc. DiCCA-XV
carriasacos Compuesto de carriar, resultado aragonés derivado de carro, del latín CARRUM, ‘carro’, de origen galo, y saco, del latín SACCUM, y este del griego sakkós, ‘arpillera’, de origen fenicio. Ø (CORDE: 1429) 1429
carriador -ora Derivado de carriar, resultado aragonés derivado de carro, del latín CARRUM, ‘carro’, de origen galo. s.f. (CORDE: 1396) 1429
capolar Resultado aragonés del latín vulgar *CAPPULARE, por el latín tardío CAPULARE, ‘cortar’. 1648 (CORDE: 1400) 1400-60
caplleuta Resultado aragonés, común con el catalán, derivado de capllevar, compuesto de cap, del latín CAPUT, 'cabeza, extremo', y llevar, 'sacar', del latín LEVARE, derivado de LEVIS, 'leve, ligero'.​ s.f. (CORDE: 1484) 1461
caparra Resultado aragonés tomado del árabe andalusí kappára, y este del latín capparis, ‘alcaparra’. s.f. (CORDE: 1250) 1400-60
campanar Resultado aragonés del latín tardío CAMPANARIUM, derivado de (VASA) CAMPANA, ‘recipientes de Campania’, del topónimo Campania. s.f. (CORDE: 1429) 1429
cámiz Resultado aragonés, común con el catalán, del bajo latín eclesiástico CAMISUM, 'alba', variante de CAMISIA, 'camisa'. s.f. (CORDE: 1559)
callizo Resultado aragonés derivado de calle, del latín CALLEM, 'sendero'. 1378 (CORDE: 1398) 1414
cajón Derivado de caxa, del aragonés caixa, común con el catalán, ambos procedentes del latín CAPSAM, ‘caja’. 1490 (CORDE: 1428) 1442
cajeta Derivado de caxa, resultado aragonés del latín CAPSAM, 'caja'. 1331 (CORDE: 1294) 1417
buito -a Resultado aragonés del latín VOCITUM, part. pas. de VOCARE, variante de VACARE, ‘estar vacío’ 1341 (CORDE: 1376-96) 1442
buitar Derivado de buito, resultado aragonés del latín VOCITUM, part. pas. de VOCARE, variante de VACARE, ‘estar vacío’. Ø (CORDE: 1376-96) 1442
brosquil Resultado aragonés derivado de brusca, 'leña menuda', de origen incierto, quizás céltico. 1726 (CORDE: Ø) 1488
bromadera Resultado aragonés, común con el catalán, derivado de bromera, resultante de la confluencia de broma1, del latín BRUMA, ‘niebla’, broma2, del griego bróma, ‘carcoma’, y borm, metátesis del latín MORBU, 'mucosidad'. 1362 (CORDE: 1380-85) 1400-60
brocada Forma aragonesa tomada del catalán brocada, derivado de broc, del latín vulgar BROCCUM, ‘puntiagudo’, de origen incierto, probablemente céltico. Ø (CORDE: 1385) 1400-60
brisa Resultado aragonés, común con el catalán, del latín hispánico BRISAM, 'orujo'. 1378 (CORDE: Ø) 1494
boxiga Resultado aragonés del latín vulgar VESSICAM, por VESICAM, 'vejiga'. s.f. (CORDE: Ø) 1494
botiguero -a Resultado aragonés derivado de botiga, tomado del griego bizantino apothēkē, 'despensa, bodega', derivado de tithenai, 'poner'. Ø (CORDE: 1456) 1417
botiga Resultado aragonés del griego bizantino apothēkē, 'despensa, bodega', derivado de tithenai, 'poner'. 1433 (CORDE: 1379-84) 1417
botido -a Derivado de botir, y este derivado de boto, forma aragonesa tomada del catalán bot, y este derivado del latín BUTTEM, 'odre, tonel', de origen incierto. Ø 1499
Pàgina 20 de 23, es mostren 20 registres d'un total de 455, començant en el registre 381, acabant en el 400