| Mot | Accepció | Frase | Situació | |
|---|---|---|---|---|
| a | 5 |
venir antigamente de linage de virtuosos e corteses. E puede·se aresemejar | a | vn animal. que ha nonbre ermino. el qual es la mas
|
C-FlorVirtudes-326v (1470) | Ampliar |
| a | 4 |
viçio gasta asaz virtudes. Platon dize. ninguna cosa non es mala | a | quien la vsa con manera. enpero todo pecado aduze vergueña nueua.
|
C-FlorVirtudes-326v (1470) | Ampliar |
| a | 3 |
asy la cortesia cubre los defallimentos. Omero dize. quien quiere escapar | a | los peligros d·este mundo aconpañe·se con cortesia. Sanlustrio dize.
|
C-FlorVirtudes-327r (1470) | Ampliar |
| a | 1 |
partio el dia e la noche. e esto fizo de·la mañana | a | la noche. El segundo dia departio las aguas del çielo e de
|
C-FlorVirtudes-327r (1470) | Ampliar |
| a | 4 |
de·las tribulaçiones te sepas presto consolar. Pantasius dize. non conuiene | a | ningun sabio onbre atristar·se muncho de ninguna cosa. ni partir·se
|
C-FlorVirtudes-327v (1470) | Ampliar |
| a | 2 |
boca paresçe ser mayor. ca es mas plaziente. asy e avn faze | a | vegadas de tuerto derecho. e por el contrario faze quando el
|
C-FlorVirtudes-328r (1470) | Ampliar |
| a | 4 |
aguardar con quien fablas. Tolomeo dize. antes que tu digas | a | ninguno tu razon. faz que conoscas la condiçion e manera de aquel
|
C-FlorVirtudes-328r (1470) | Ampliar |
| a | 4 |
cosas honestas. e con personas honestas e artistas. cosas que pertenescan | a | su arte. e con labradores de cosas e de obras de labrar
|
C-FlorVirtudes-328v (1470) | Ampliar |
| a | 13 |
que todo honbre deue pensar aquello que quiere dezir. sy le pertenesçe | a | dezir. e sy lo puede dezir. guardando·se de .xvi. cosas
|
C-FlorVirtudes-328v (1470) | Ampliar |
| a | 4 |
los otros. quien mas de su derecho fabla faze conosçer las suyas | a | otri. Salamon dize. alla donde son los munchos sabios. alla
|
C-FlorVirtudes-328v (1470) | Ampliar |
| a | 5 |
es la confusion e palabras superfluas. porque non sea mouido tu coraçon | a | querer fablar. ca los vanos pensamientos syguen las opiniones. e fallan
|
C-FlorVirtudes-328v (1470) | Ampliar |
| a | 4 |
en vanidat. Sean pocas las tus palabras e non digas tu coraçon | a | otri. e munchas vegadas seas como sordo. Tullio dize. vsa
|
C-FlorVirtudes-328v (1470) | Ampliar |
| a | 6 |
como sordo. Tullio dize. vsa pocas palabras sy tu quieres conplazer | a | otri. Seneca dize. quien non sabe callar. non sabe fablar
|
C-FlorVirtudes-328v (1470) | Ampliar |
| a | 6 |
asy que antes quieras escuchar que non fablar. Caton dize. | a | ninguno jamas non enoja el callar. mas el muncho fablar.
|
C-FlorVirtudes-328v (1470) | Ampliar |
| a | 4 |
tu quieres ser cortes. non seas burlador. e con intelecto responde | a | tu proximo. en otra manera sea la tu mano dentro de·la
|
C-FlorVirtudes-328v (1470) | Ampliar |
| a | 7 |
las aves e de·las otras animalias brauas todas las adoma el onbre | a | su voluntad. e non sabe domar nin seruar a non aver contraste
|
C-FlorVirtudes-328v (1470) | Ampliar |
| a | 13 |
adoma el onbre a su voluntad. e non sabe domar nin seruar | a | non aver contraste con otri. ca en verdat aboreçible viçio es aver
|
C-FlorVirtudes-328v (1470) | Ampliar |
| a | 17 |
con cada vno. Salamon e Caton dizen. de aquello que non has | a | fazer. non quieras contrastar. ca la palabra da munchas sospechas
|
C-FlorVirtudes-329r (1470) | Ampliar |
| a | 11 |
munchas sospechas. e turba el seso. e asy te dexa vençer | a | tu amigo de palabras. avn tu puedas a el vençer.
|
C-FlorVirtudes-329r (1470) | Ampliar |
| a | 6 |
asy te dexa vençer a tu amigo de palabras. avn tu puedas | a | el vençer. e jamas non quieras publicar el secreto de ninguno.
|
C-FlorVirtudes-329r (1470) | Ampliar |