haber1
| Mot | Accepció | Frase | Situació | |
|---|---|---|---|---|
haber1 |
2 |
o fazer algunas cosas. las quales de necessidad es: que no las pueda | hauer | sin trabaio. Mucho mas es verdad esto en la imaginacion: de·la qual
|
C-Remedar-110r (1488-90) | Ampliar |
haber1 |
16 |
tus fijos. Empero no se le acuerda del trabaio con el gozo: que | ha | nacido en el mundo de su animo: vna nueua forma de conocimiento: e
|
C-Remedar-110v (1488-90) | Ampliar |
haber1 |
16 |
qual es. que pida con entera fe: sin dudar en cosa alguna. Yo | he | scripto algunas cosas sobre los tales scrupulos e dudas en el tractadillo: del
|
C-Remedar-111r (1488-90) | Ampliar |
haber1 |
15 |
nunqua se faria la habitacion: o lugar del coraçon apaziguado a Dios. Otrosi | haues | de considerar que assi como (segun dize Aristotiles) todo nuestro conocimiento viene del
|
C-Remedar-111r (1488-90) | Ampliar |
haber1 |
16 |
el Apostel passar de·las cosas corporales: a las spirituales: dezia. Ahun que | hauemos | conocido a Christo segun la carne. empero no lo conoscemos agora segun la
|
C-Remedar-111v (1488-90) | Ampliar |
haber1 |
15 |
empero no lo conoscemos agora segun la carne.§ Capitulo .xviij.§ E mas adelante | haueys | de saber: que a los pensatiuos entre las otras dos maneras de assechanças:
|
C-Remedar-111v (1488-90) | Ampliar |
haber1 |
16 |
ciego del amor carnal. e no se enciende primero: fasta que en fin | ha | llegado a ligeres risas: e a donosos: e dulces gestos. Guarde Dios: e
|
C-Remedar-112r (1488-90) | Ampliar |
haber1 |
16 |
el spiritu no acabeys en la carne: e seays por ella consumidos. Yo | he | scripto ya muchas vezes: tales cosas a Augustino. e senyaladamente en el tractadillo
|
C-Remedar-112r (1488-90) | Ampliar |
haber1 |
13 |
no stan atadas entre si: ni guardan orden alguno. en las quales ni | hai | principio: ni fin. en las quales como se dize vulgarmente: ni hai cabeça:
|
C-Remedar-112r (1488-90) | Ampliar |
haber1 |
13 |
ni hai principio: ni fin. en las quales como se dize vulgarmente: ni | hai | cabeça: ni coda. mas de vn gallo: saltan a vn cisne: en·tanto:
|
C-Remedar-112r (1488-90) | Ampliar |
haber1 |
4 |
Agora se desfazen de gozo. agora de subita tristeza se podrecen. los quales | han | menester mas ayuda de fe sagrada: que amonestamiento: e castigo de sabios.§ Fenecen
|
C-Remedar-112v (1488-90) | Ampliar |
haber1 |
15 |
la verdad.§ Capitulo .iiij. de·la prudencia: e discrecion en las cosas que | ha | de fazer el hombre.§ Capitulo .v. del leer la sancta scriptura.§ Capitulo .vj.
|
C-Remedar-113r (1488-90) | Ampliar |
haber1 |
13 |
sabe meior: que todas las cosas.§ Capitulo .xl. que en esta vida no | hai | seguridad de no ser tentados.§ Capitulo .xlj. contra los vanos iuhizios de·los
|
C-Remedar-115r (1488-90) | Ampliar |
haber1 |
15 |
scriptura son muy necessarias a la alma christiana.§ Capitulo .xij. que el que | ha | de comulgar: se deue apareiar con grandissima diligencia.§ Capitulo .xiij. que la alma
|
C-Remedar-116r (1488-90) | Ampliar |
haber1 |
15 |
saber que la bien aventurada virgen Maria sabiendo que, oy el su fijo | auja | de morir, era maraujllada por tres cosas. Conujene saber, que era cosa muy
|
C-SermónViernes-002r (1450-90) | Ampliar |
haber1 |
4 |
por todas las crjaturas vniuersales del mundo si fallase algunos, o alguno que | oviesen | piedad, d·ella, e le ayudasen a·librar al su fijo de muerte
|
C-SermónViernes-002v (1450-90) | Ampliar |
haber1 |
15 |
e de mjsericordia, e mostrando·le todo mi dolor, e angustia. dizer·le· | he | toda mi amargura. Estonçe la bien aventurada virgen fuesse para el padre señor
|
C-SermónViernes-002v (1450-90) | Ampliar |
haber1 |
4 |
a muerte tan cruel, e tan espantosa? E sy por ventura non quieres | aver | piedat, d·el. ca es verdadero dios, e puede padesçer cosas mas duras,
|
C-SermónViernes-002v (1450-90) | Ampliar |
haber1 |
4 |
mas duras, e espantosas syn corrompimiento de sy mismo. Si al que non, | aue | piedad, de mj mesquina madre suya por esto que tu sabes que non
|
C-SermónViernes-002v (1450-90) | Ampliar |
haber1 |
4 |
que este es todo mi bien. E por ende sy al que non | aue | merçed de mi. Otro sy señor santo padre como tu sabes, e es
|
C-SermónViernes-005r (1450-90) | Ampliar |