| Mot | Accepció | Frase | Situació | |
|---|---|---|---|---|
| mío -a | 1 |
de Aragon en tiempo que yo contraye matrimonjo con la dita Violant de·la Nuça muller | mja | fizo cession e donacion a·nosotros entramos e encara a·los fillos e
|
A-Sástago-144:001 (1420) | Ampliar |
| mío -a | 1 |
No res menos considerant que de present yo e la dita Violant muller | mja | hauemos huna filla comun clamada Aynes encara yo dito Aluaro presumo la dita
|
A-Sástago-144:010 (1420) | Ampliar |
| mío -a | 1 |
filla comun clamada Aynes encara yo dito Aluaro presumo la dita Violant muller | mja | seyer preñyada. Ya sia a·mj sia jncierto qual de·nos entramos
|
A-Sástago-144:010 (1420) | Ampliar |
| mío -a | 1 |
de·nos entramos sobreuiujra querient proueyr al tiempo esdeuenjdor por tenor del present | mj | vltimo testament si yo sobreujuie a·la dita Violant muller mja quiero ordeno
|
A-Sástago-144:010 (1420) | Ampliar |
| mío -a | 1 |
del present mj vltimo testament si yo sobreujuie a·la dita Violant muller | mja | quiero ordeno e mando que si el dito postrimero del qual segund dito
|
A-Sástago-144:010 (1420) | Ampliar |
| mío -a | 1 |
qu·el primero fillo varon que haura ljeue mj nombre e sobrenombre e | mj | senyal e el qual quiero que sia e finque heredero vniuersal de todos
|
A-Sástago-144:030 (1420) | Ampliar |
| mío -a | 1 |
mja empero con tal condicion qu·el primero fillo varon que haura ljeue | mj | nombre e sobrenombre e mj senyal e el qual quiero que sia e
|
A-Sástago-144:030 (1420) | Ampliar |
| mío -a | 1 |
ditos bienes mobles e sedientes lugares censales censes trehudos la dita Aynes Garaujto filla | mja | empero con tal condicion qu·el primero fillo varon que haura ljeue mj
|
A-Sástago-144:030 (1420) | Ampliar |
| mío -a | 1 |
lo jnstituexco e lexo heradero vnjuersal de todos e cada·unos otros bienes | mjos | mobles e sedientes lugares censales trehudos censes e otras heredades specifficadas dessignadas e
|
A-Sástago-144:030 (1420) | Ampliar |
| mío -a | 1 |
Martin Loppez e pertenescen a·mj dito Aluaro e a·la dita Violant muller | mia | por titol de·la dita donacion. Ende generalment lo jnstituexco e lexo
|
A-Sástago-144:030 (1420) | Ampliar |
| mío -a | 1 |
de su casamjento tres mil florines. E si la dita Violant muller | mja | no sera o sallira de·present prenyada de do la dita prenyada no
|
A-Sástago-144:030 (1420) | Ampliar |
| mío -a | 1 |
fillo que sera heredero vniuersal sia e torne a·la dita Aynes filla | mja | . E si la dita Aynes Garauito filla mja morra sines fillos legitimos e
|
A-Sástago-144:040 (1420) | Ampliar |
| mío -a | 1 |
a·la dita Aynes filla mja. E si la dita Aynes Garauito filla | mja | morra sines fillos legitimos e de legitimo matrimonio carnalment engendrados que todos los
|
A-Sástago-144:040 (1420) | Ampliar |
| mío -a | 1 |
Sepan todos. Que yo Gonçaluo de·la Caualleria ciudadano de·la ciudat de Çaragoça de | mi | cierta sciencia e agradable voluntat do a·trehudo perpetuo con fadiga loysmo comisso
|
A-Sástago-145:001 (1420) | Ampliar |
| mío -a | 1 |
si e por·el todo e ad·aquellos quien vos querredes vnas casas | mjas | que yo he sitiadas en·la parroquia de Santa Maria la Mayor en·la carrera clamada
|
A-Sástago-145:001 (1420) | Ampliar |
| mío -a | 1 |
lo sobredito que so tenjdo desuso tener e conplir obligo a·uos todos | mjs | bienes mobles e sedientes haujdos e por hauer en·todo lugar. Et
|
A-Sástago-145:030 (1420) | Ampliar |
| mío -a | 1 |
sobreditas present fue e las dos lineas del principio calendario e testimonios de | mi | mano scriuie e lo otro scriuir fiz con rasos e correctos en·las
|
A-Sástago-145:040 (1420) | Ampliar |
| mío -a | 1 |
la ciudat de Çaragoça de mj cierta sciencia e agradable voluntat e de | mj | dreyto plenariament bien certificado en todo e por todas cosas con·la present
|
A-Sástago-146:001 (1423) | Ampliar |
| mío -a | 1 |
Sepan todos. Que yo Gonçalbo de·la Caualleria ciudadano de·la ciudat de Çaragoça de | mj | cierta sciencia e agradable voluntat e de mj dreyto plenariament bien certificado en
|
A-Sástago-146:001 (1423) | Ampliar |
| mío -a | 1 |
Empero a fillos o·herederos vuestros o a·personas de·la condicion | mja | o vuestra en·quj a·mj o a·los mjos romangan seguros todos
|
A-Sástago-146:040 (1423) | Ampliar |