| Word | Sense | Sentence | Situation | |
|---|---|---|---|---|
| se | 1 |
y toda su desemboltura assi en reyr como en burlar y motear | se | endreça a·lo mas desonesto. Y todo vuestro mucho saber os pareçiera
|
E-Grisel-017v (1486-95) | Extend |
| se | 1 |
simples que no sepan las mercedes que dan. porque quien en poco | se | stima poco gualardon merece. y esto digo porque seria yerro si negasse
|
E-Grisel-018v (1486-95) | Extend |
| se | 1 |
nuestra. Qual hombre es tan sauio que de vuestros enganyos pueda guardar | se | ? Y vuestros pensamientos buscan grandes cautelas. que de quien mereceys pena
|
E-Grisel-019v (1486-95) | Extend |
| se | 1 |
y amigos. y dezir aquell se muere por mi. pues quien | se | loha en ser amada bien demuestra que·s deleyta en ser querida.
|
E-Grisel-020r (1486-95) | Extend |
| se | 1 |
hombres se huuo mucho quexado la reyna y ella con todas las damas | se | ponen ante los pies del rey humilmente supplicando por la vida de Mirabella
|
E-Grisel-022v (1486-95) | Extend |
| se | 1 |
dar fin a·su vida. y en el fuego de biuas llamas | se | lanço sin ningun temor. tanto que ahun que remediar lo quiziessen non
|
E-Grisel-026v (1486-95) | Extend |
| se | 1 |
tan partida va ya la virtud porque por fuerça y non por amor | se | soiuzgan. esto non porque yo forçada venga a·ello mas tan poco
|
E-Grisel-032r (1486-95) | Extend |
| se | 1 |
arrebatado hataron lo de pies y de manos que ninguna defiença de valer | se | touo. y fue luego despoiado de sus vestidos y ataparon le la
|
E-Grisel-034r (1486-95) | Extend |
| se | 1 |
de todo mi bien tu con sotil cautela has ordenado que los contrarios | se | ayuntassen por que mi rauiosa pena fuesse llegada al mayor grado de penar
|
E-Satyra-a008v (1468) | Extend |
| se | 1 |
Babilonia con la cruel espada dio finadas vidas. ni has leydo commo Marco Placio | se | dio la muy temedera llaga ni como Ardanlier en la sangriente espada ensangrento.
|
E-Satyra-a011v (1468) | Extend |
| se | 1 |
has tu sabido commo el nuestro Macias enflamado en las venereas llamas alegremente | se | offerescio a·muy apressurada muerte. cuyas vidas e fines a ti non deurian
|
E-Satyra-a012r (1468) | Extend |
| se | 1 |
mi congoxoso pensamiento e mi quexoso razonar. e vi que siete de aquellas | se | adelantauan dexando las otras vn poco apartadas. Las quales llegadas en·torno de
|
E-Satyra-a019v (1468) | Extend |
| se | 1 |
de Cipion: pero Ester por seguir lo que iusticia mandaua a·muerte rescebir | se | ofrescio. E·la muger de Cipion por no infamar su marido no solamente
|
E-Satyra-a030r (1468) | Extend |
| se | 1 |
con coraçon gozoso atorga los dones e finalmente en todas las piadosas obras | se | exercita commo lumbre e espeio de toda virtud. Que tiempo me dara lugar:
|
E-Satyra-a037r (1468) | Extend |
| se | 1 |
dubda aquel terrible dia: a·do todas las animas vnidas con los cuerpos | se | aiuntaran en·el val de Josaphat auiendo gualardon segund sus meritos. esta espera
|
E-Satyra-a039r (1468) | Extend |
| se | 1 |
que tu libre voluntad derechamente se contenta e con mucha causa e·razon | se | proferio de sofrir aquello que en las ardientes llamas venereas e de·la
|
E-Satyra-a046r (1468) | Extend |
| se | 1 |
gemir que con pauor de·la terrible muerte constreñido fazia alegre e gozosa | se | demostraua. demostrando plazer por mi esquiuo dolor. Jamas me creyendo aquello que en
|
E-Satyra-a047r (1468) | Extend |
| se | 1 |
trahe prouecho sy fablare no auera reposo mi pensa. sy me callare no | se | apartara de mi. Mas fablare yo por cierto contra uos mi soberana e
|
E-Satyra-a063r (1468) | Extend |
| se | 1 |
no·se tarde / la vuestra summa prudencia / de tan gran yerro | se | guarde / no se cargue negligencia / y oluido. / guarid quien vos·
|
E-Satyra-a067r (1468) | Extend |
| se | 1 |
la vuestra summa prudencia / de tan gran yerro se guarde / no | se | cargue negligencia / y oluido. / guarid quien vos·a seruido / en
|
E-Satyra-a067r (1468) | Extend |