| Mot | Accepció | Frase | Situació | |
|---|---|---|---|---|
| señor -ora | 2 |
quanto abra dicho l·amjgua. Entonçes que remedio days en sto vos | senyora | ? Respondio la madrjna. En tal caso l·amjga dira. En
|
E-TristeDeleyt-106r (1458-67) | Ampliar |
| señor -ora | 3 |
fama aya tan poco conoçimjento de tantas obligaçiones. que sperança puede ninguna | senyora | d·aquel auer? Y ella viendo tanto la verdat manjfiesta de neçesidat
|
E-TristeDeleyt-106v (1458-67) | Ampliar |
| señor -ora | 3 |
liberalidat que fasta aquj tus oydos y entendimjento me presentes: todas aquellas | senyoras | que en alguna reputaçion se tienen an aquesta consideraçion de continuo.
|
E-TristeDeleyt-107v (1458-67) | Ampliar |
| señor -ora | 3 |
fuese en·danyo d·aquel que tanto jnjurjada la tiene. Entonçes la | senyora | ara con·el amjgo que busquen vn gentil onbre para el tal negoçio
|
E-TristeDeleyt-107v (1458-67) | Ampliar |
| señor -ora | 3 |
qual qujere peligro por alcançar la fin. que si el de su | senyora | avnque ençegada de·grado spera d·aquella ser requerido nj forçado tarde alcançara
|
E-TristeDeleyt-108v (1458-67) | Ampliar |
| señor -ora | 3 |
forçar la s·esfuerçe si poseer querra la deleytosa vitorja. que la | senyora | con·el sentimjento gozo sentir. y con·la verguença que segujr por
|
E-TristeDeleyt-108v (1458-67) | Ampliar |
| señor -ora | 2 |
que temor le·auja fecho casy del todo perdido. mas avn queria | senyora | me sacasedes de vn dudo mas fuerte. De buena voluntat. dixo
|
E-TristeDeleyt-108v (1458-67) | Ampliar |
| señor -ora | 3 |
s·a olbidado lo que me dixistes. qu·el amigo que la | senyora | desdenyada abria fecho para delibrar la de su angustia e pena. leuase
|
E-TristeDeleyt-109r (1458-67) | Ampliar |
| señor -ora | 3 |
el enamorado suyo por·todas aquellas partes adonde sentra que s·ajustan las | senyoras | aquellas que se aze mas stima. que pasando cortesias como es de
|
E-TristeDeleyt-109r (1458-67) | Ampliar |
| señor -ora | 3 |
que pasando cortesias como es de·costunbre entre los cortesanos y galanas | senyoras | . que qujça platicando podrja aver tan buen grado d·el alguna d
|
E-TristeDeleyt-109r (1458-67) | Ampliar |
| señor -ora | 2 |
y deleytosos deportes de·la vidua reçebidos. Mas yo·s diguo asy | senyora | que tanto porja por ventura aquel grado aumentar y creçer comunjcando aquellos.
|
E-TristeDeleyt-109r (1458-67) | Ampliar |
| señor -ora | 3 |
comunjcando aquellos. que se abrja mayor fatigua apartar·lo d·aquella nueua | senyora | que de·la que tanto trauaio fue ocasion. y fuera mayor yerro
|
E-TristeDeleyt-109r (1458-67) | Ampliar |
| señor -ora | 2 |
mayor yerro el postrero qu·el prjmero. que vos muy bien sabeys | senyora | que la mujer que bienqujere toda cosa le plaze l·acompanya y
|
E-TristeDeleyt-109v (1458-67) | Ampliar |
| señor -ora | 3 |
lo mas nesesarjo y menesteroso. Y como mas peligroso sea a vna | senyora | perder su enamorado em·poder de vna viuda que de·otra qual qujere
|
E-TristeDeleyt-109v (1458-67) | Ampliar |
| señor -ora | 3 |
en sallen no se puede perder. por que no alcançan todas las | senyoras | el conocimjento tuyo. para sauer·se conseruar ny guardar sus enamorados.
|
E-TristeDeleyt-109v (1458-67) | Ampliar |
| señor -ora | 3 |
e declarado sino acordadamente perder no te·puedes. porque todas las mas | senyoras | se·pierden por pasion de no poder desimular o por jnnorançia. Dixo
|
E-TristeDeleyt-110r (1458-67) | Ampliar |
| señor -ora | 2 |
desimular o por jnnorançia. Dixo la donzella. Gran plazer me areys | senyora | si vos plugujese sacar me d·este trauaio. La madrjna dixo.
|
E-TristeDeleyt-110r (1458-67) | Ampliar |
| señor -ora | 3 |
este trauaio. La madrjna dixo. Como se·pierden las mas enamoradas | senyoras | por pasion de no poder desimular. es quando presumen que aquel que
|
E-TristeDeleyt-110r (1458-67) | Ampliar |
| señor -ora | 3 |
adonde mejor companya le azen. Y asi comunjcando mucho con·la nueua | senyora | se viene mas presto a doblar y raygar l·amor del vno al
|
E-TristeDeleyt-111r (1458-67) | Ampliar |
| señor -ora | 3 |
el praticando lo luengo tiempo se dan. Que si el contrarjo la | senyora | desdenyada fiziese. considerando la gran paçiençja benignos serujçios d·ella qu·es
|
E-TristeDeleyt-111r (1458-67) | Ampliar |